地球潛伏作戦+α
編曲:T-GREEN
「完成本任務是必要事項!
「本任務の完遂は必須事項!
沒有為戀愛之類所煩惱的時間!
戀愛などにうつつを抜かしている場合ではないのだ!
鐵娘子?你在說什麼
アイアソレディ?何を言っている
我的名字是藍澤渚!」
私の名前は藍澤渚だ! 」
充滿電力!事前準備沒有絲毫遺漏
充電完璧!準備はどこもぬかりなし
不管是敵人的襲擊 槍擊還是喜劇 都放馬過來!
敵の襲擊 銃擊 寸劇 なんでも バッチこい!
名為學校的年輕人群設施 隱藏著真面目的地球人
學校という名の若人集団施設 正體隠して地球人
作戰續行困難!異常警報!都是你這傢伙的錯
作戦繼続困難!異常サイレン!貴樣のせい
沒有體驗過的心跳不已
ドキドキ感じたことない感情
是因為行星磁場混亂的原因嗎?
星の磁力の亂れのせいか?
還是因為我訓練不足嗎?鎮定下來~!
私の訓練不足か?鎮まれ~!
迷彩服也隱藏不了我那變得鮮明的感情
迷彩服でも隠せないほど鮮やかになる私の感情
明明不可以但總覺得有些開心……
ダメなハズなのにどこか嬉しいのは……
果然是訓練不足吧!
やっぱり鍛鍊不足なのかも!
「臉頰為何染上緋紅!
「頬を染めるとは何ごとだ!
外部裝甲異常…快進行緊急維護…!
外部ユニットの異常…至急メンテナンスを…!
不對我的臉也變紅…了嗎…?!」
いや、私の顏も赤い…だと…? ! 」
去泳池郊遊看煙花是夏日風情?
プールに遠足花火は夏の風物詩?
BBQ?暗號?活動?總覺得忙得不行
BBQ?暗號?イベソト?なんだか忙しい
「地球人的娛樂活動過多對任務造成阻礙
「地球人は娯楽か多過ぎて任務に支障が出るな。
不是我也沒說我不去
いや、行かないとは言っていない。
…對別的行星生態也很有興趣」
…違う星の生態は興味深い。 」
漸漸習慣了的心跳不已
ドキドキだんだん慣れてきた
但是還未知道這份感情的名字
この感情の名はまだ分からない
根據地球文獻所說…居然是戀愛! ?
地球の文獻によると…戀だと! ?
迷彩服也隱藏不了我那變得鮮明的感情
迷彩服でも隠せないほど鮮やかになる私の感情
明明不可以但總覺得有些開心果然……
ダメなハズなのにどこか嬉しいのはやっぱり……
這就是那兩個字的…? !
これかあの二文字の…? !
極めて無謀な作戦継続非合理的って
いつか君にはなった台詞 今全反擊
君を見るたびジりジり浸食
こんなトラップは聞いてない!
說極其無謀的作戰續行不合理什麼的
だけどまだまだ認めたくない
那些曾經對你說過台詞 現在被全部奉還
今はひっそりハートに潛伏中!
只是看著你就漸漸被侵蝕
迷彩服でも隠せないほど 鮮やかになる私の感情
從來沒聽說過有這樣的陷阱!
ダメななのに どこか嬉しいのはやっぱり……
但是還沒到想要認輸的時候
これかあの二文字の…? !
現在還悄悄潛伏在心中!
これかもしかして戀? !
迷彩服也隱藏不了我那變得鮮明的感情