シャボンガール
ロックンロールに意味なんていらない
搖擺舞才不用什麼意義
ほんの少し気持ちよければいい
只要能稍為提起精神就好了
あの日の約束覚えてない
那一天的約定已記不起來了
メモに書いてるわけなんてない
我也不會記在便條什麼的呢
ロックンロールに意味なんていらない
搖擺舞才不用什麼意義
ほんの少し気持ちよければいい
只要能稍為提起精神就好了
君のこと気にならなくはない
才不會不在意起你來呢
だけど伝えられるわけもない、だって
但是心意卻不可能傳達到就是了
もしこの手で觸れたら壊れてしまいそうな
似乎用手碰一下就會破掉呢
シャボンみたいな少女は
像肥皂一般的少女
白い泡に包まれふわふわ浮かぶ夢に
被白色氣泡包圍在輕飄飄的夢裡
ずっと揺れているようで
看來一直在搖晃著
ロックンロールに意味なんていらない
搖擺舞才不用什麼意義
ほんの少し気持ちよければいい
只要能稍為提起精神就好了
君のこと気にならなくはない
才不會不在意起你來呢
言えないや、寢顔が見たいな、なんて
說不出啊想看你的睡臉真是的
もしこの手で觸れたら壊れてしまいそうな
似乎用手碰一下就會破掉呢
シャボンみたいな少女は
像肥皂一般的少女
白い泡に包まれふわふわ浮かぶ夢に
被白色氣泡包圍在輕飄飄的夢裡
ずっと揺れているようで
看來一直在搖晃著
もしこの手で觸れたら壊してしまいそうな
似乎用手碰一下就會破掉呢
シャボンみたいな気持ちも
像肥皂一般的感覺
白い泡に包んでふわふわ浮かぶ夢に
也被白色氣泡包圍在輕飄飄的夢裡
ずっと揺らしていたいの、このまま
想一直被搖晃著就這樣
ふわふわ浮かぶ夢を
在輕飄飄的夢裡
ふわふわ浮かぶ夢も
在輕飄飄的夢裡也
サクラツナギ 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
White Wall | あにー | サクラツナギ |
OINORI-GIRL | あにー | サクラツナギ |
千切れる群青 | あにー | サクラツナギ |
れてぃれてぃれてぃ | あにー | サクラツナギ |
シャボンガール | あにー | サクラツナギ |
桜繋ぎ | あにー | サクラツナギ |
細い線 | あにー | サクラツナギ |
Violet Fuzz | あにー | サクラツナギ |