ココロノ
離さないあなたのその手を
我不再鬆開那曾緊握著的你的手
繋ぎ続けていつまでもずっと
從今往後我會一直一直牽著你的手
奪われても必ず傍に居る
哪怕被人奪去此身也會一直陪伴著你
もしもその手が離れるのなら...
但是一旦是你鬆開手的話. ..
ADVゲーム『ココロノ』Theme song
詞:陽光
曲:Hiroshi Iizuka
歌:川村ゆみ
楽園のような居場所夢のような暖かい形
如同樂園般的地方像夢一般溫暖的形狀
どうすれば歓んでくれるの
要怎麼做才能讓我愉悅起來呢
熱情のように苦楽で熱い
像熱情一樣對苦與樂充滿熱愛
思いの行き先はどこに向けるのか
思緒的終點到底在何方
一人で慰め続けでもあなたの姿は
再怎麼自我安慰也沒法阻止你的身影
遠すぎで見えない
漸漸遠去再也不見
離さないあなたの思いを
我不再切斷與你的那一份思念
繋ぎ続けるいつまでもずっと
從今往後我會一直一直連接著與你的回憶
囁いてあなたのその聲で
我將用你的聲音在耳邊輕輕訴說
もしもあなたが離れるのなら...
但是萬一是你選擇離開我的話...
星降る夜に目覚める悪るのようなするなジョーク
在星落之夜裡甦醒開著充滿惡意的玩笑
どうすればあなたは私のところへ戻てきてくれるの
要怎麼做你才會回到我的身邊呢
あなたの隣は誰に向けているの
你的身旁又是面向著何人呢
一人で待ち続けでもあなたの姿は
再怎麼一個人等待也沒法讓你的身影
遠すぎで見えない
不再遠去漸漸消失
離れないあなたの傍から
我不會離開我將一直在你身邊
全てを噓で塗かダメでも
哪怕接下來的所有我都將用謊言粉飾
抱きしめてあなたのその腕で
我將會緊緊抱住你的臂彎
もしもあなたがいなくなのなら...
但是如果是你不在的話...
私に救いなんて有る訳がないの
說要拯救我什麼的自始自終就不予存在吧
離さないあなたのその手を
我不再鬆開那曾緊握著的你的手
繋ぎ続けていつまでもずっと
從今往後我會一直一直牽著你的手
奪われても必ず傍に居る
哪怕被人奪去此身也會一直陪伴著你
もしもその手が離れるのなら...
但是一旦是你鬆開手的話...
離さないあなたの思いを
我不再切斷與你的那一份思念
繋ぎ続けるいつまでもずっと
從今往後我會一直一直連接著與你的回憶
囁いてあなたのその聲で
我將用你的聲音在耳邊輕輕訴說
もしも(もしも) あなたが(あなたが)離れるのなら...
但是萬一是你選擇離開我的話...
終わり
完