I could hear the signs calling out
我能聽到那烈焰之中
From the bottom of the fire
所發出的信號
I am like a torch flickering in the wind as the saying goes
我正如俗話所說,像在風中搖曳的火把
Lost all my precious rage ate me up
失去我所珍惜的一切令我憤怒
Endless forlornness has made me numb
無盡的淒涼讓我早已麻木
I'd rather rise from here or should I hold on to my past?
我是應該重新振作,還是應該牢記過往,不願放手?
They've burnt to ashes faded to grey
它們早就燃燒殆盡了,徒剩灰塵
Returned to the earth yea it's meant to be
最後塵歸於土,是啊這是命中註定的
Uncertain flame of hope I found
我發現了希望的微小火苗
Will you lead me back on the right track?
你能指引我重回正軌嗎?
I could hear the signs calling out
我能聽到那烈焰之中
From the bottom of the fire
所發出的信號
I am like a torch flickering in the wind as the saying goes
我正如俗話所說,像在風中搖曳的火把
Lost all my precious rage ate me up
失去我所珍惜的一切令我憤怒
Endless forlornness has made me numb
無盡的淒涼讓我早已麻木
I'd rather rise from here or should I hold on to my past?
我是應該重新振作,還是應該牢記過往,不願放手?
They've burnt to ashes faded to grey
它們早就燃燒殆盡了,徒剩灰塵
Returned to the earth yea it's meant to be
最後塵歸於土,是啊這是命中註定的
Uncertain flame of hope I found
我發現了希望的微小火苗
Will you lead me back on the right track?
你能指引我重回正軌嗎?