歪歪,你幸福嗎?
ねえねえあなたは幸せ?
在這樣不解「尋常」為何物的地方
こんな普通がわからない場所で
雖然忘記告訴你了
そうそう言い忘れてたけど
我被甩了的說
昨日フラれました
可愛地放聲而歌
可愛地活下去
可愛く歌う
雖然珍貴的事物已經逝去
可愛く生きるんだ
也要優雅地哭泣
大事なものが消え去っちゃっても
讓你介意了
可愛く泣いて
縱使被重要的事情拋棄了
構ってもらうんだ
全全然然忘記了
大事なものに見放されても
喜悅也好
悲傷也好
すっかり忘れちゃった
全部化為星塵
楽しかった
本應變的綺麗
悲しかったことも全部
沉迷其中的淺淡故事
星になった
比起讀文章的日月還要長
綺麗になったはずよ
塗起口紅
のめり込んだ淡いストーリー
腮紅也很完美
文読む月日より長いわ
從頭到尾都是萌妹子氣質的我
想必定會被羨慕
グロスだって塗ったし
可愛地歌唱
チークだって完璧だし
優雅地活下去
中身も可愛い私を皆
即便重要的東西消失不見
さぞ羨ましかろ
也要惹人生憐地嚶嚶嚶
讓你介意了
可愛く歌う
即便被重要的人拋棄
可愛く生きるんだ
可愛的我
大事なものが消え去っちゃっても
也不會與你有任何交集
可愛く泣いて
明天再說「我很幸福」吧
構ってもらうんだ
大事なものに見放されても
可愛い私
あなたと違うんだ
幸せだって明日は言おう