if only
When will this end
這何時結束
Ill stop pretending
我就何時揭下偽裝
I made my bed
我獨自鋪著
The one you laid in
你睡過的床
Ill keep my enemies close
我親近以前的敵人
Throw the dogs another bone
給阿汪們再扔一塊骨頭
Now watch em run
看著他們互相追逐
Now watch em run
我已然這般寂寞,只能苦中作樂
When will I learn
我何時能學會
Loves religion
愛的教義?
Instead it burns
逆向而行,越做越錯
Theres something missing
一定是忽略了什麼
In your garden flowers grow
你的後花園中百花齊盛
But you chose the ugly rose
你卻選擇了最醜的一支
Were out of touch
看來我們已經不在一個世界
Were out of touch
漸漸失去聯繫
And the skies are falling down on me
天空塌陷,堆積在我肩頭
And Ive cried my lonely self to sleep
無人陪伴,眼淚隨我入眠
Could you imagine if only
你能想像如果
The clocks stopped working
鐘錶停擺
And time stopped turning
時間斷流?
Could you imagine if only
你能想像如果
The years repeated
年復一年
And I could keep it
我始終忍受孤獨?
Could you imagine if only
你能否想像如果上事發生?
Ive been begging
我日日祈禱
Hope youre listening
希望你能聆聽
Ive done my wrongs
過失由我親手釀成
But Im someone different
但我如今已脫胎換骨
Take what I say with a pinch of salt
曾經讓你對我說的話充滿懷疑
Yes, I know Ive got my faults
是啊,我知曉自己的錯誤
But I got em from you
但那也是為你犯下
I got em from you
別無二人
And the skies are falling down on me
天空塌陷,堆積在我肩頭
And Ive cried my lonely self to sleep
無人陪伴,眼淚隨我入眠
Could you imagine if only
你能想像如果
The clocks stopped working
鐘錶停擺
And time stopped turning
時間斷流?
Could you imagine if only
你能想像如果
The years repeated
年復一年
And I could keep it
我始終忍受孤獨?
Could you imagine if only
你能想像如果
The clocks stopped working
鐘錶停擺
And time stopped turning
時間斷流?
Could you imagine if only
你能想像如果
The years repeated
年復一年
And I could keep it
我始終忍受孤獨?
Could you imagine if only
你能否想像如果上事發生?
Weve stood still
我們各自站穩腳跟
Theyve watched us healing
在外人看來好像無事發生
You cant break me
你難以傷害我
Ive got my freedom
因為我反而得到自由
Found my roots
追尋我真正所熱愛
And I dig them deeper
並繼續深入
Whoa, weve stood still
哦,時間讓我們忘卻
Theyve watched us healing
在外人看來我們恢復往初
You cant break me
你難以擊倒我
Ive got my freedom
因為我反而得到自由
Found my roots
追尋我真正所熱愛
And I dig them deeper
並不斷深入
Could you imagine if only
你能想像如果
The clocks stopped working
鐘錶停擺
And time stopped turning
時間斷流?
Could you imagine if only
你能想像如果
The years repeated
年復一年
And I could keep it
我始終忍受孤獨?
Could you imagine if only
你能想像如果
The clocks stopped working
鐘錶停擺
And time stopped turning
時間斷流?
Could you imagine if only
那你想像如果
The years repeated
年復一年
And I could keep it
我始終忍受孤獨?
Could you imagine if only
你能否想像如果上事發生?