いつもどおりの通り獨り
一如既往日復一日
こんな日々もはや懲り懲り
這種日子再難忍受
もうどこにも行けやしないのに
明明已經無處可逃
夢見ておやすみ
去夢中吧祝你好眠
いつでも僕らはこんな風に
我們一直都是如此
ぼんくらな夜に飽き飽き
厭倦著這樣昏昏沉沉的夜
また踴り踴り出す明日に
仍然還要繼續起舞
出會うためにさよなら
為了明天的相會揮手作別
歩き回ってやっとついた
四處徬徨後終於到達
ここはどうだ楽園か?
這裡總該是樂園了吧
今となっちゃもうわからない
可事到如今已經不敢確定
四半世紀の結果出來た
歷經四分之一個世紀總算得出結果
青い顔のスーパースターが
面色慘白的superstar
お腹すかしては待ってる
餓著肚子等待著
アイムアルーザー
我是個loser
どうせだったら
所以就算
遠吠えだっていいだろう
虛張聲勢也無所謂吧
もう一回もう一回行こうぜ
再一次再一次前行吧
僕らの聲
我們的聲音
アイムアルーザー
我是個loser
ずっと前から聞こえてた
很久以前就已經聽到
いつかポケットに隠した聲が
那不知何時被深藏於口袋之中的聲音
《砂の惑星》
在空無一物的沙地交錯的雷鳴
何もない砂場飛び交う雷鳴
在無謂的聲音中乾涸的生命
しょうもない音で掠れた生命
今後千百年間寸草不生的
今後千年草も生えない
沙漠星球
砂の惑星さ
像這樣繼續磨耗的命運
こんな具合でまだ磨り減る運命
無法前往任何地方的墜落衛星
どこへも行けなくて墜落衛星
放眼望去盡是禁止進入的告示
立ち入り禁止の札で満ちた
沙漠星球
砂の惑星さ
漠然邁步
のらりくらり歩き回り
終於抵達的祈禱
たどり著いた祈り
若你仍然活著
君が今も生きてるなら
求你給我回應
応えてくれ僕に
再一次去到更遠更遠的遠方
《ピースサイン》
去到更遠更遠的遠方
もう一度遠くへ行け
有誰在我心中如此歌唱
遠くへ行けと
熾熱到已完全無可救藥
僕の中で誰かが歌う
為了不讓哭腫雙眼的你
どうしようもないほど熱烈に
再次悲傷
いつだって目を腫らした
而無論何時都揚起笑容
君が二度と
是為了成為那樣的英雄而唱的歌
悲しまないように笑える
向那一路順風的故事舉起
そんなヒーローになるための歌
宣告別過的peace sign
さらば掲げろピースサイン
突然想起那架曾在
転がっていくストーリーを
我們頭上悠然滑去的飛機
いつか僕らの上をスレスレに
不知為何印像如此深刻
通り過ぎていったあの飛行機を
明明是那麼的毫無意義
不思議なくらいに覚えてる
因自己的不中用而哭泣的夜晚
意味もないのになぜか
只願求能變得更加強大
不甲斐なくて泣いた日の夜に
為此所必需的那份勇氣
ただ強くなりたいと願ってた
我也上下求索
そのために必要な勇気を
即使命運已註定殘酷
探し求めていた
即使它不知何時
殘酷な運命が定まってるとして
就會降臨在我眼前
それがいつの日か
但只要一刻就這一刻
僕の前に現れるとして
尚能喘息存活
ただ一瞬この一瞬
心便釋然任他去隨遇而安
息ができるなら
どうでもいいと思えたその心を
Yeah 今天將要Sun goes down
也就是說直到恢復原狀前Byebyebye
《砂の惑星》
若是想到了就跨步前行吧
イェイ今日の日はサンゴーズダウン
不要留下任何遺憾
つまり元どおりまでバイバイバイ
Yeah 劃破天際的Thunder storm
思いついたら歩いていけ
一陣震耳欲聾後Byebyebye
心殘り殘さないように
這次再多當一下
イェイ空を切るサンダーストーム
朋友吧
鳴動響かせてはバイバイバイ
もう少しだけ
我是個loser
友達でいようぜ今回は
所以就算
虛張聲勢也無所謂吧
《LOSER 》
再一次再一次前行吧
アイムアルーザー
我們的聲音
どうせだったら
我是個loser
遠吠えだっていいだろう
很久以前就已經聽到
もう一回もう一回行こうぜ
那不知何時被深藏於口袋之中的聲音
僕らの聲
在這試著再跳一次舞吧
アイムアルーザー
能聽見的話就大喊著前進吧
ずっと前から聞こえてた
在天亮之前磕絆著前進吧
いつかポケットに隠した聲が
ここいらでひとつ踴ってみようぜ
夜が明けるまで転がっていこうぜ
聞こえてんなら聲出していこうぜ