KODOU~パーフェクト・ハーモニー~ (7Mermaid Version)
被暴風雨的海浪打著快要輸了的現在
嵐の海に打たれて負けそうな今を
才可以看到愛就在心中
不管倒下多少次就是為了那個約定
振り払え愛を見つめてこの胸に
灼熱的光芒照射之下飛舞的泡沫
比太陽的溫度更熱更熱更熱
立ち上がるよ何度でも約束のために
比歌的聲音更響亮更響亮更響亮
就在現在就在現在
灼熱のライトを浴びて飛沫が舞う
激動的悸動就是充滿了愛的旋律
高聲的悸動就是唯一的真實
太陽よりも熱く熱く熱く
在清晰的鏡子中映照出來的
傳遞下去的悸動就是要沸騰的愛之力量
歌聲はもっと高く高く高く
所以將要誕生的那個火熱的完美合聲
現在張開雙手來迎接你的一切
今こそ今こそ
在痛苦中初次感覺到真正的愛
比南風吹的更快更快更快
激しいKODOU溢れ出す愛のメロディー
超越那個強風更強更強更強
就在現在就在現在
高鳴るKODOU真実はたったひとつ
大家的悸動就是重疊的合聲
曇りのない鏡に映して
不要停止發聲不要停止發亮
我們一起拿回的那個天堂裡
伝わるKODOU沸きあがる愛の力
感到的悸動就是要沸騰的愛之力量
所以傳遞出去的那個夢想的完美合聲
そして生まれる熱いパーフェクトハーモニー
激動的悸動就是充滿了愛的旋律
高聲的悸動就是唯一的真實
腕広げて受け止めるあなたのすべてが
在清晰的鏡子中映照出來的
傳遞下去的悸動就是要沸騰的愛之力量
苦しくてはじめて知った本當の愛
大家的悸動就是重疊的合聲
不要停止發聲不要停止發亮
南風より速く速く速く
我們一起拿回的那個天堂裡
感到的悸動就是要沸騰的愛之力量
スコール超えて強く強く強く
所以傳遞出去的那個夢想的完美合聲
所以將要誕生的那個火熱的完美合聲
今こそ今こそ
みんあのKODOUを重ねあう色のハーモニー
鳴り止まないできらめきを止めないで
私たちが取り戻すパラダイス
感じるKODOUを沸きあがる愛の力
そして広がる夢のパーフェクトハーモニー
激しいKODOU溢れ出す愛のメロディー
高鳴るKODOU真実はたったひとつ
曇りのない鏡に映して
伝わるKODOU沸きあがる愛の力
みんあのKODOUを重ねあう色のハーモニー
鳴り止まないできらめきを止めないで
私たちが取り戻すパラダイス
感じるKODOUを沸きあがる愛の力
そして広がる夢のパーフェクトハーモニー
そして生まれる熱いパーフェクトハーモニー