歌手 布納納 心拍數#0822


僕の心臓がね
【在我的心臟】
止まる頃にはね
【停下的時候】
きっとこの世をね
【我覺得一定是已經】
満喫し終わっていると思うんだ
【充分享受過這個世界才結束的】
やり殘したこと
【彷彿沒做完的事】
なんにもないくらい
【幾乎都沒有般】
君の隣でさ
【希望能在你身旁】
笑い続けていたいと思うんだ
【一直笑著】
この胸が脈打つうちは
【仍然想在這顆心跳動的時間內】
君をまだ守っていたい
【守護你】
生きる意味なんてそれでいいの、いいの
【只要以那件事為生存意義就好了】
もう一つ
【再一個】
もう一つって
【再一個】
同じ涙を數えて
【的數著相同的眼淚】
僕らはまたお互いを知るんだ
【我們又再度了解了彼此】
高鳴る鼓動が伝えてく
【巨大的跳動聲傳達來的】
重なる音と流れる想いを
【重疊的聲響與流洩的思念】
もう離さないと約束しよう
【約定再也不要分開吧】
いつでも君が寂しくないように
【希望無論何時都不要讓你寂寞】

僕の心臓はね
【我的心臟】
1分間にね
【在一分鐘內呢】
70回のね
【會喊出70次的】
「生きている」を叫んでるんだ
【「我正活著」】
でも君と居ると
【但是和你在一起時】
少し駆け足で
【就會稍微加快腳步】
110回のね
【喊出110次的】
「愛している」を叫ぶんだ
【「我愛你」】
この胸が脈打つうちは
【仍然想在這顆心跳動的時間內】
君をまだ守っていたい
【守護你】
生きる意味なんてそれでいいの、いいの
【只要以那件事為生存意義就好了】
もう一度
【再一次】
もう一度って
【再一次】
同じ心を重ねて
【的重迭相同的心意】
僕らはまたお互いを知るんだ
【我們又再度了解了彼此】
僕と君が出會えたことに
【如果我和你的相遇】
何か理由があるとするならば
【是有什麼理由的話】
運命かは分からなくても
【就算不知道是不是命運】
嬉しいことに変わりはないよね
【那份喜悅也是不會改變的喔】

いつか僕をやめるときまで
【直到某天放棄我為止】
あと何度「好き」と言えるのだろう?
【還會生出多少次「喜歡」? 】
ここに居られることに感謝しよう
【去感謝能身在這裡的這件事】
ただ生きていることにありがとう
【就為了活著這件事而感謝】
高鳴る鼓動が伝えてく
【巨大的跳動聲傳達來的】
重なる音と流れる想いを
【重疊的聲響與流洩的思念】
愛し続けると約束しよう
【約定一直相愛下去】
心拍が止まってしまうまで
【直到心跳停止為止】

一些唱過的日文歌 專輯歌曲

歌曲 歌手 專輯
lemon 布納納  一些唱過的日文歌
心拍數#0822 布納納  一些唱過的日文歌

布納納 熱門歌曲

歌曲 歌手 專輯
No Matter What【性轉原key】(翻自 無限王者團) 布納納  No Matter What【王者女團】
降神——封神榜部分角色同人曲(純歌版) 布納納  降神
空洞よりVoid(翻自 初音ミク) 布納納  Void
【魔道祖師】同道殊途(劇情版)(翻自 眾男神女神) 布納納  【魔道祖師】同道殊途(劇情版)
故城千尋(全女聲翻唱) 布納納  故城千尋——全女6人翻唱(中竟混入了一個……
平安奇妙物語 布納納  平安奇妙物語
共赴(傅菁應援曲) 布納納  共赴(傅菁應援曲)
THE BADDEST(純人聲4P男聲)(翻自 KDA) 布納納  【THE BADDEST】4p男聲
請君入夢【13P】 布納納  13仙男仙女請君入夢
最後是我【醉眠一周年紀念】 布納納  最後是我【醉眠一周年紀念】
白月光(百合廣播劇《9125事件簿2》ED)(翻自 張信哲) 布納納  《白月光》——百合廣播劇《9125事件簿2》ED
鏡城【性轉原key】(翻自 無限王者團) 布納納  鏡城【王者女團】
睡夢中死去的幼芽 布納納  睡夢中死去的幼芽——生命不止“活著”這一種
君の脈で踴りたかった我想在你的脈搏中跳舞(翻自 初音ミク) 布納納  君の脈で踴りたかった
吹滅小山河(翻自 司南) 布納納  吹不滅小山河(吹滅了可咋整)
攢一口袋星星 布納納  一些中文翻唱
最後是我 布納納  2020翻唱合集
雁引歌 布納納  雁引歌
倒影 布納納  【原創甜歌,保甜,嘎嘎甜,不甜不要錢,甜也不要錢】你以為很甜其實的確很甜的暗戀之歌——《倒影》
夏令時記錄 布納納  夏令時記錄
最後是我【188女團之寶貝,你是我的】 布納納  親愛的,起床,該聽最後是我了
wish you【純人聲】(翻自 KBShinya) 布納納  Wish you【高考應援曲翻唱】
千秋願 布納納  千秋願
lemon 布納納  一些唱過的日文歌
宇宙 布納納  宇宙
沈園外 布納納  把這歌看成沈員外的兩個女的唱了沈園外希望大家把01分明打在公屏上
盛世(翻自:群星)(翻自 群星) 布納納  盛世
MORE(KDA男團)(原唱:KDA)(翻自 英雄聯盟) 布納納  KDA男團來了
布納納 
Tatara(翻自 初音ミク) 布納納  Tatara【荒誕日文慢搖】
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )