Stick
Do you dream about the people that wrong you?
你還會夢到那些錯怪你的人嗎?
Do you see those faces again and again?
你還會隱約看見那些模糊的面龐嗎?
And what holy thing has come to possess you?
又被什麼神靈附身啦?
Or does it all just blend together in your head?
亦或這一切只是腦中的一團亂象?
And did things work out for you?
事情順利嗎?
Or are you still not sure what that means?
又或者你仍然不知其中原委?
And it's a hard trip to the kitchen sink
徒勞地嘗試捋直線索,
'Cause I can't wash this one clean, clean
卻只令它越纏越亂
Did you tell all of your friends?
你告訴了你的朋友嗎?
Did you tell all of your friends?
告訴他們了嗎?
Maybe I could understand
也許我能夠理解,
What is it about them?
他們有何回應?
Would they stick around?
他們會伴隨左右嗎?
What is it with them?
他們怎麼啦?
And would they stick around?
他們會一直都在嗎?
Up late for six nights in a row
一連六晚無法入睡,
Figures in the dark, oh they move so slow
暗夜中的影子緩緩變幻,
Sleep with the lights on in the hall
點亮夜燈入眠,
And you'd leave the door open
你將門輕掩,
It won't mean a thing at all
這一切又有什麼意義?
And did things work out for you?
一切都好嗎?
Or are you still not sure what that means?
亦或你仍仿徨若失?
And it's a hard trip to the kitchen sink
苦苦尋求答案,
'Cause I can't wash this one clean
卻難覓空谷足音
Did you tell all of your friends?
告訴你的朋友們了嗎?
Did you tell all of your friends?
向他們告密了嗎?
Maybe I could understand
也許我能原諒,
What is it about them?
他們怎樣反映?
Would they stick around?
他們會伴你左右嗎?
What is it with them?
他們作何反響?
And would they stick around?
他們會一直都在嗎?
Would they stick around?
他們會一直都在嗎?
Would they stick around?
他們會一直都在嗎?
It doesn't matter
這無關緊要,
They're up and they're down
他們對你時好時壞,
And I'll bet
我敢打賭,
That they're at home
他們正在家中各享其樂,
And I wouldn't worry
我根本不會在乎,
Who's happy alone
誰會喜歡孤獨,
Even when it doesn't make sense
甚至當這一切都如一場鬧劇