Ferry to Dublin
I'm on the ferry to Dublin
我在去往都伯林的渡船上
And I'm writing you a letter
給你寫這封信
And I don't know what I'm want to say
我不知道自己該如何下筆該說些什麼
I just want to know if you're all right
我只是想得知你一切都安好
Said fell out on a Monday
週一時你同我道別
On a boat in Newington
那時你是在去往紐因頓的船上
Now you're in London
現在你在倫敦
You're packing your bags to go home
你正收拾你的行囊要準備回家了
My heart is aching
我的心卻是疼痛無比
Can't work out why
不知為何
It feels like I'm breaking for you
那感覺就像是我即將走向崩潰是因為你
I'm breaking for you
我走向崩潰
I'm breaking for you
因為你
You said you'd see me in Australia
你說你曾在澳大利亞見過我
So that's where I will go
所以那也將是我要去的地方
Maybe when I'll see you
也許當我遇見你時
I'll feel like I found my home
我便也找到了歸宿
My heart is aching
我的心感到疼痛無比
Can't work out why
卻不知為何
It feels like I'm breaking for you
那感覺就像是我即將走向崩潰是因為你
My heart is aching
我的心無比疼痛無比渴望
And I don't want to know why
但我無暇顧及這其中的緣故
It feels like I'm breaking for you
那感覺就像是我即將走向崩潰是因為你
I'm breaking for you
我走向崩潰...
I'm breaking for you
因為你
I'm breaking for you
我臨近崩潰...
I'm breaking for you
因為你
I'm breaking for you
我即將崩潰...
I'm breaking for you
因為你
I'm breaking for you
我崩潰了...
I'm breaking for you
因為你
Now I'm on a train to Belfast
現在我乘上了去往貝爾法斯特的火車
And I threw away the letter
就讓這封未落筆的信也隨風而去