スマイル・スパイラル (Remix)
プラネタリウムみたいキレイ
【像天文館一樣美麗】
空銀河の雲にフワリ
【天空、星際的雲朵漂浮著】
乗っかって自由に飛べたらいいなあ
【若是衝向雲天自由翱翔真不錯呢】
ダイヤモンドみたい透明に瞬く星キラリ
【如鑽石般透明閃閃發光的星星】
連れて行ってねパノラマ遊泳
【一同暢遊這空(星)之海洋】
嬉しそうに話す無邪気さちりばめて
【開心地聊天綻放無邪笑容】
微笑み螺旋になって部屋中旋風になるよ
【形成微笑的螺旋成為屋中的旋風】
【只要和你在一起便活力十足】
キミといるだけで元気になるから
【只是因為有你在身邊】
キミがいればそれだけで
【笑靨總是預報著天氣晴朗後還是晴天】
笑顔予報はずっと晴れのち晴れ
【只要與你同在便展顏歡笑】
キミといるだけで楽しくなるから
【只是因為有你在身邊】
キミがいればそれだけで
【一直手牽著手】
手と手つないでいつでも
【一直心連著心】
心つないでいつでも
【請多關照讓我們好好相處吧】
よろしく! 一緒にいようね
【在這陽光明媚的地方】
ひだまりの中で
【潔白的翅膀像是從背包裡飛揚而出的降落傘】
【若是成為浮空的仙女那該多好啊】
パラシュートみたい純白の羽根を背負いヒラリ
【把你的想法一點點放進時間囊般的圓罐中】
浮かんで妖精になれたらいいなあ
【看著它飛進星座當中】
タイムカプセルみたいまるい缶に想い詰めポツリ
【在那道紫色幻想曲的地平線中醒來】
浮かべてみれば星座の仲間入り
【還不習慣長大就讓我再多睡會兒吧】
むらさきファンタジア目覚める地平線
【只要有你相伴我就會變得堅強】
オトナにまだなれないあと少しだけ眠らせて
【若是有你在我身邊就可以了】
【若是我們一起便無所畏懼無限超越】
キミといるだけで強くなるから
【只要有你相伴就不會傷心】
キミがいればそれだけで
【若是有你在我身邊就可以了】
フタリなら怖くない無限パーセント
【1+1 得到雙倍】
キミといるだけで哀しくないから
【1+1 構建夢想】
キミがいればそれだけで
【從今以後我會一直一直】
1+1 倍になる
【陪在你身邊】
1+1 夢になる
【只要和你在一起便活力十足】
これからもずっとずっとね
【只要有你相伴我就會變得堅強】
そばにいるから
【只要和你在一起便活力十足】
キミといるだけで元気になるから
【只要有你相伴我就會變得堅強】
キミといるだけで強くなるから
キミといるだけで元気になるから
【只要有你相伴我就會變得堅強】
キミといるだけで強くなるから
【如果你在我身邊僅此而已】
.. ....
【若是我們一起便無所畏懼∞%】
キミといるだけで強くなるから
【只要有你相伴就不會傷心】
キミがいればそれだけで
【如果你在我身邊僅此而已】
フタリなら怖くない無限パーセント
【1+1 得到雙倍】
キミといるだけで哀しくないから
【1 +1 構建夢想】
キミがいればそれだけで
【從今以後我會一直一直】
1+1 倍になる
【陪在你身邊】
1+1夢になる
【常伴左右...】
これからもずっとずっとね
そばにいるから
そばにいるから...
END