neighborhood #4 (kettles)
Arcade Fire - Neighborhood #4
拱廊之火-街區#4
I am waiting until I don't know when
我一直在等待直到忘記了時間
Because I'm sure it's going to happen then
因為我確定一些事情馬上就會發生
Time keeps creeping through the neighborhood
時間躡手躡腳地走過我的街區
Killing old folks, waking up babies just like we knew it would
殺死老人吵醒孩子就像我們所知的那樣
All the neighbors are starting up a fire
所有的鄰居點燃火焰
Burning all the old folks the witches and the liars
燒死老人,女巫和扯謊的人
My eyes are covered by the hands of my unborn kids
我那還未出生的孩子用手蓋住我的雙眼
But my heart keeps watching through the skin of my eyelids
但我的心仍然透過眼瞼觀察著
They say a watched pot won't ever boil
他們說被盯著看的壺永遠不會沸騰
Well I closed my eyes and nothing changed
我閉上我的雙眼什麼都沒有改變
Just some water getting hotter in the flames
不過是一些水在火焰中緩慢升溫
It's not a lover I want no more
不是我想要的愛人
And it's not heaven I'm pining for
也不是我渴望的天堂
But there's some spirit I used to know
但我認識一些靈魂
That's been drowned out by the radio!
被電台的聲音掩蓋了
They say a watched pot won't ever boil
他們說被盯著看的壺永遠不會沸騰
You can't raise a baby on motor oil
你不能用機油來哺育嬰兒
Just like a seed down in the soil, you've got to give it time
如同土壤中的一粒種子你得給它時間