ヒカルカケラ
吶與你在一起
ねぇ一緒にいると
我就會沉默寡言
我似乎完全變了個人啊
無口になって
比我大上七歲作為大人的你
與我所見的世界也有所不同吧
私じゃないみたいだよ
這莫非是電視劇裡看到過的
所謂陷入戀愛的瞬間
7つも上の大人のあなた
不禁笑道“這太誇張了”
但是這卻是真的啊
見える世界も違うよね
今日一望無垠的蒼茫天空
和那股稍稍刺骨的寒風
ドラマで見たような戀に
想傳達給你
落ちる瞬間なんて
我現在對你的心意
美味至極的
大げさだって笑った
戚風蛋糕
でも本當だったよ
以及昨日發現的
どこまでも青い今日の空や
絕妙佳句
少しだけ冷たくなった風
想把這一切送給你
伝えたいあなたに
即便是我的一片小小碎片
今この気持ちを
二人共乘著
すごくおいしい
逆風穿行的摩托
シフォンケーキや
一同前往
昨日見つけた
秘密的場所
素敵な言葉
你經常為我披上的
送りたい
那件夾克衫的味道
彷彿更讓我想緊緊抱住你
私のカケラひとつでも
我所無法看見的
你的曾經過往
2人を乗せて
就讓它如汽水般
綻開流逝
風をきるバイク
每過三十秒似乎都會有
一股撕心裂肺的痛楚
秘密の場所へ
每當我思念你時
連れて行って
你的心中是否也有那份痛楚
那份思念著我的痛楚
よく貸してくれる
多希望你
也能感受一下這份苦澀
ジャケットの匂い
當我伸出手時候
你若能一直在那裡等我
抱きしめられてるみたい
無論誰稍微受了些傷
那也沒辦法吧
私が見ることのできない
說謊和刻薄的壞毛病
あなたの過去なんて
微笑時瞇著眼睛的臉龐
都是我再一次
炭酸水のように
尋找到的閃光碎片
弾けて消えちゃえ
你美麗的手指
30秒に一度くらいかな
和亂蓬蓬的頭髮
胸の奧つかむような痛み
無論是誰
あなたのことを考えるたび
我都不願與她分享
あなたの胸に同じ痛みが
在這世上
私のことを思う痛みが
我想要把你獨自佔有
あなたを
思念著你
苦しめていればいいのに
手を伸ばすそこにずっと
あなたがいてくれるなら
少しくらい誰か傷つけても
仕方ないよね
噓をつくと口が尖る癖
笑う時目が細くなる顔
またひとつ
光るカケラみつけたよ
きれいな指や
クシャクシャな髪
誰一人
気づかないでほしい
世界で
私だけ知っていればいい
Thinking of you
OVERヒカルカケラ (期間生産限定盤) 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
OVER | Little Glee Monster | OVERヒカルカケラ (期間生産限定盤) |
ヒカルカケラ | Little Glee Monster | OVERヒカルカケラ (期間生産限定盤) |
だから、ひとりじゃない -Live on 2017.9.18- | Little Glee Monster | OVERヒカルカケラ (期間生産限定盤) |