追想カノン
靜けさの中光の殘響(あと)に觸れて
於寂靜中光亮的回音(後)中觸上
記憶は揺れる溫度に変わる果てで
記憶在輕搖著溫度在改變著向盡頭而去
想像總是一直超越我的預想
イメージはいつも予感を越え
不確定的有力的描繪著心情
不確かで強い想い描く
緊緊封閉著的眼前的門扉
固く閉ざされそびえ立つ扉
渴求著鑰匙該向何處而繼續
鍵を求めて何処へ続く
像是清醒了般慢慢回程
目覚めるようにくり返してゆく
平行的世界像是為了探明般
パラレルな世界解き明かすように
於此處開啟未知
未知を開く此処で
由那彷若陌生的懷念的日子編織而成
想要開始與誰的聲音傳達了
見知らぬようで懐かしい日々紡ぎ
充滿可能性的羽翼展翅了的話
始まりたいと誰かの聲が屆く
充滿懷想的面孔循環著希望放飛了
向遙遠的彼方想要叫醒什麼般的
可能性の羽根を広げたなら
滿滿的願望照亮黑暗
面影に廻る希望放とう
緊密相連的地方綻放的微笑
遙か彼方を呼び覚ますように
為了不忘卻生來的記憶
満ちる願いは闇を照らす
向你傾滿
繋がる場所で咲いた微笑みを
生來的全部(跨越了時空(時間))
忘れぬようにと生まれる記憶は
照亮了(推開了) 還沒看見的世界
君へと満ちてく
點綴了無數的奇蹟
緊緊封閉著的眼前的門扉
失われた全てが(時空(とき)を越えて)
渴求著鑰匙該向何處而繼續
まだ見ぬ世界照らして(切り開く)
像是清醒了般慢慢回程
いくつもの奇跡を新たに綴りゆく
平行的世界像是為了探明般
固く閉ざされそびえ立つ扉
向遙遠的彼方想要叫醒什麼般的
鍵を求めて何処へ続く
滿滿的願望照亮黑暗
目覚めるようにくり返してゆく
緊密相連的地方綻放的微笑
パラレルな世界解き明かすため
不會忘卻的總有一日這雙手
遙か彼方をいま呼び覚まして
會打開未知向前行
満ちる願いは闇を照らし
繋がる場所で咲いた微笑みを
忘れたりしないいつかはこの手で
未知を開き行こう
追想カノン 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
追想カノン | 織田かおり | 追想カノン |
追想カノン -Off Vocal- | 織田かおり | 追想カノン |
心溫 -Off Vocal | 織田かおり | 追想カノン |
心溫 | 織田かおり | 追想カノン |
I still lovin you | 織田かおり | 追想カノン |