I Mined
It started small – a simple thought
最開始不過是一個簡單的思緒
That there was something wrong
我們之間出現了一些問題
And if it's caught I could set it right
倘若能找到我一定能解決
Or at least, I could try
至少我會盡力一試
All through the night and down in your eyes
在夜晚注視你的眼睛
I mined and mined and mined
我試著挖掘你的內心
Given time, what I looked for I would find;
來日方長我定會走進你
I was right , I was right, I was right
我是對的我是對的
And every word I overturned like a stone rolling easy
我所推翻的輕言都如沙礫滾動一般輕易
And all I'd see hidden underneath only served to make me lonely
我所探見的被深埋的事都使我更加孤獨
Your trouble is like a lens through which the whole world bends
你的問題是使我整個世界傾覆的鏡頭
And then you can't set it straight again
而你卻再也無法使其回歸正常
Winter passed, and summer storms came and flashed white in the evening
冬天過去了某個烈日的風暴讓夜晚變得灰白
You came in wet; you were laughing and grinning
你被淋濕透了卻笑得很開心
Shook my shoulders, tried to get me smiling
你搖著我的肩膀試圖讓我也笑
The wind had changed, and the rain was relentless
轉瞬間風雲變幻雨不停歇
Washing everything down the street again
清洗了整個世界
My slow heart wanted only what was endless – to be helpless
我緩慢的心只尋求長久無盡的東西
無助