歌手 Star醬 プラリネ果仁糖(翻自 初音ミク)

「プラリネ」
「果仁糖」
色が落ちたので事情を察した
褪了色才開始考察這一狀況
どうやら杞憂ではないらしい
似乎並不是杞人憂天
また私は間違えたのかな
是我又搞錯了什麼嗎
カップの口紅を拭った
把沾在杯子上的口紅擦去
いつも通りの會話と態度
和往常一樣的會話和態度
だけどミライノミが見當たらない
只是未來越來越難以找到
行き「たいね」が「たらいいね」になった
從“好想去呢”變成“要是能去就好了”
些細な変化に動揺した
細小的變化讓我稍許不安
i know 迷子軽い眩暈を
i know 走失的孩子承受著輕微的眩暈
you know you know ずっと苦悩してるの
you know you know 一直在無謂地苦惱
i know 迷子愛脳細胞最後の包み紙を解いた
i know 走失的孩子i know 揭開了最後的那層包裝紙
アシメな影が一つになるように
不對稱的人影彷彿融為一體
橙の隙間を縫って近づいた
穿過酸橙樹的縫隙相互靠近
君の気持ちを見ないようにして
為了不看見你的心意
店內のBGMに紛れ込んだ
埋頭在店內的BGM裡
あらかじめ用意されてる未來に
預先就已安排好的未來
希望がなくても今、君が好き
即使希望渺茫如今也還是喜歡你
プラリネ仄甘いチヨコレイト
果仁糖微甜的巧克力
舌先でざらついて溶けてゆく
在舌尖粗澀地溶解開來

プラリネ果仁糖 專輯歌曲

歌曲 歌手 專輯
プラリネ果仁糖(翻自 初音ミク) Star醬  プラリネ果仁糖

Star醬 熱門歌曲

歌曲 歌手 專輯
又三郎(short.ver)(翻自 ヨルシカ) Star醬  又三郎
プラリネ果仁糖(翻自 初音ミク) Star醬  プラリネ果仁糖
東京ウインターセッション(翻自 HoneyWorks) Star醬  東京ウインターセッション
Wake up my music Star醬  Wake up my music【Skyanis翻唱組】
大正浪漫(非完整版半首) Star醬  大正浪漫(非完整版半首)
活动小丑(Cover:初音ミク) Star醬  活動小丑
夢のまた夢 Star醬  夢のまた夢
世界の真ん中を歩く(走在世界的正中央)(翻自 初音ミク) Star醬  世界の真ん中を步く(走在世界的正中央)
【伐久star醬】雪糕歌 Star醬  【伐久】雪糕歌
深昏睡(Cover:初音ミク) Star醬  深昏睡
ビースト・ダンスBEAST DANCE(short.ver) Star醬  ビースト・ダンスBEAST DANCE
南北巡禮日記(Cover:PoKeR) Star醬  南北巡禮日記
Choco Strawberry Star醬  Choco Strawberry
ヒッチコックHitchcock(Cover ヨルシカ) Star醬  ヒッチコックHitchcock
戀ノ行方 TV Size Star醬  戀ノ行方 TV Size(更衣人偶墜入愛河ED)
君色々移り層層染君色(翻自 風男塾) Star醬  君色々移り層層染君色
イエロウYELLOW(short.ver) Star醬  イエロウYELLOW
深海少女 (純人聲阿卡貝拉) Star醬  深海少女(純人聲阿卡貝拉)
チカっとチカ千花っ♡ 書記舞♡(TV Size)(Cover:小原好美) Star醬  チカっとチカ千花っ♡ 書記舞♡(TV Size)(藤原千花角色歌)
如果我成為大統領中文版(シル・ヴ・プレジデント) Star醬  如果我成為大統領(シル・ヴ・プレジデント)
キミがいる(翻自 VOCALOID) Star醬  キミがいる
言って(Cover ヨルシカ) Star醬  言 って
京鴻憶夢 Star醬  京鴻憶夢
Tomorrow Star醬  Tomorrow
スウィートタイム(Sweet Time♡)(翻自 巡音ルカ) Star醬  スウィートタイム(Sweet Time♡)
夢ファンファーレ(翻自 LIPxLIP) Star醬  夢ファンファーレ/夢想應援歌
爆炒貓頭鷹-Choco Strawberry(Hea2tStar醬 Remix) Star醬  Choco Strawberry(Hea2t Remix)
September調子はどうだい(翻自 うじたまい) Star醬  September調子はどうだい
Wake up my music【純人聲】 Star醬  Wake up my music【Skyanis翻唱組】
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )