Brand New Day
I been feeling sad, luck's been bad
我一直很難過,運氣也一直不好
Livin' in a painful way, in disarray
痛苦地生活著,陷入混亂
It's like every day was dark and grey
好像每一天都是灰暗的
I'm just another washed-up cliché
我只是另一個過時的陳詞濫調
It sucked to be that way
那樣糟透了
But I've got a plan, I'm gonna change direction
但我有個計劃,我要改變方向
Gonna claim this life as mine
我要把生活當作自己的
And I'm just moving forward, I don't need perfection
我只是在前進,我不需要完美
Gonna try a redesign
我要重新改造一下
Gonna branch out and see what's up
我要向外拓展,看看發生了什麼
Might bloom like a buttercup
可能會像毛茛一樣綻放
All starts with a new haircut, yup!
一切都從一個新髮型開始,是的!
But nothing's wrong today (Ba-ba-ba-da)
但今天一切都好(Ba-ba-ba-da)
Everything is looking right, okay (Okay)
一切看起來都很好
Takin' everything in stride
從容應對一切
The sun is shinin' in the sky
太陽在天空中閃耀
The birds are smilin', so am I
鳥兒在微笑,我也是如此
Kickin' ass in every way
在各個方面都很厲害
Think this change is here to stay
我認為這種變化會持續下去
It's feelin' like a brand new day
感覺就像嶄新的一天
I been weak and lame, filled with shame
我有軟弱有頹廢,心裡充滿了羞愧
Trapped inside the place I made, a house of pain
被困在我製造的地方,一個痛苦的房子
Well I finally saw what I became
我終於看到我變成了什麼
Beaten at my own damn game
在自己的遊戲中被打敗了
In drunk loser hall of fame
在醉酒的失敗者名人堂中
But now I think there's time for me to make corrections
但現在我覺得是時候糾正一下了
Turn this ship around
使這艘“船”掉頭
Gotta look inside, a little introspection
我得看看自己的內心,反省一下
A better me might come around
也許會有一個更好的我
Ba-ba-ba-da-ba-da-ba-da
Ba-ba-ba-da- ba-da-ba-da
Ba-ba-ba-da-ba-da-ba-da
Ba-ba-ba-da-ba-da-ba-da
Ba-ba-ba-da-ba-da-ba- da, ba!
Ba-ba-ba-da-ba-da-ba-da, ba!
But nothing's wrong today (Ba-ba-ba-da)
但是今天沒事(Ba- ba-ba-da)
Everything is looking right, okay (Okay)
看起來一切正常
Takin' everything in stride
從容應對一切
The sun is shinin' in the sky
太陽在天空中閃耀
The birds are smilin', so am I
鳥兒在微笑,我也是如此
Kickin' ass in every way
在各個方面都很厲害
Think this change is here to stay
我認為這種變化將繼續保持
It's feelin' like a brand new day
感覺就像是嶄新的一天
I know I failed so many times (Failed so many times)
我知道我失敗了很多次
Drowned my troubles, hid my mind
淹沒我的煩惱,隱藏我的思緒
Buried everything in hundred proof
把所有的東西都埋了
A skillful coward hides the truth so well
熟練的懦夫能很好地隱藏真理
As every season gets the chance to change
每個季節都有改變的機會
Maybe all this self-destruction could be rearranged
也許所有這些自我毀滅都可以重新安排
You never know, I might just win
誰知道呢,我可能會贏
Defeat the enemy within
打敗內心的敵人
Put a full stop on the trainwreck that I've been
給我的人生悲劇畫上句號
Ba-ba-ba-da-ba -da-ba-da
Ba-ba-ba-da-ba-da-ba-da
Ba-ba-ba-da-ba-da-ba-da
Ba-ba-ba -da-ba-da-ba-da
Ba-ba-ba-da-ba-da-ba-da, ba! (Oh, yeah)
Ba-ba-ba-da-ba-da -ba-da, ba! (Oh, yeah)
But nothing's wrong today (Ba-ba-ba-da)
但今天一切都正常(Ba-ba-ba-da)
Everything is looking right, okay (Okay)
一切看起來都很好
Takin' everything in stride
從容應對一切
The sun is shinin' in the sky
太陽在天空中閃耀
The birds are smilin', so am I
鳥兒在微笑,我也是如此
Kickin' ass in every way
在各個方面都很厲害
Think this change is here to stay
我認為這種變化會持續下去
It'sfeelin' like a brand new day
感覺就像是嶄新的一天