entre Tuy mil mares
Ya no tengo miedo de ti
我已不再害怕你
Ya toda mi vida eres tu
現在我的所有生命都是你
Vivo tu respiro que queda aquí
我因你殘存的氣息而留在這裡
Que consumo día tras día
過著日子,一天又一天
No puedo dividirme ya entre tu y mil mares
我不能把你與數千個大海分開
No puedo ahora estarme quieta y esperarte
我現在不能保持理智和等待著你的歸來
Yo que habría estado por ti
我希望與你在一起
En un cualquier lejana ciudad
在任何一個遙遠的城市裡
Sola,por instinto sabiendo amarte
我愛你已深入骨髓,成為下意識的本能
Sola siempre ya junto a ti
我希望永遠和你在一起
No puedo dividirme ya entre tu y mil mares
我不能把你與數千個大海分開
No puedo ahora estar cansada de esperarte
我現在不能保持理智和等待著你的歸來
No mi vida no,no aguanto amor
不,我的愛,我已忍受不了
Hoy regresas o quedate
今天你回來然後留下來
No vivo ya no sueño ya
每晚不能夢見你我寢食難安
Tengo miedo ayudarme
我很恐懼,請幫助我
Mi vida no te creo amor
我的愛啊,我已不再相信愛情
Te me vas y todavia me juras que es la ultima
你已離開了我然而你向我發誓說這是最後一次
Es mejor si no me fio
最好請你不要向我發誓
Busco en la noche en cada estrella tu reflejo
我在夜晚尋找每一個映著你身影的星星
Más todo esto no me basta ahora debo
不管再多我永遠不會覺得足夠,現在我應該
Oh,no mi vida, no aguanto amor
噢,不,我的生命啊我已忍受不了
Hoy regresas o quedate
今天你回來然後留下來
No vivo ya no sueño ya
每晚不能夢見你我寢食難安
Tengo miedo ayudarme
我很恐懼,請幫助我
Mi vida no te creo amor
我的愛啊,我已不再相信愛情
Te me vas y todavia me juras que es la ultima
你已離開了我然而你向我發誓說這是最後一次
Es mejor si no me fio
最好請你不要向我發誓
No puedo dividirme ya entre tu y mil mares
我不能把你與數千個大海分開
No puedo ahora estarme quieta y esperarte
我現在不能保持理智和等待著你的歸來
No puedo dividirme ya entre tu y mil mares
我不能把你與數千個大海分開
<比如>