(Whistling)
(吹口哨聲)
(Finger snapping)
(打響指)
邪惡組隊
Evil team up,
一起合力
Dastardly scheme up,
引他們進城
Taking them to town,
要抓住他們
Gonna catch them,
拋接他們
Throw them and fetch them,
把他們放進圈裡
Put them in the pound.
你一直攻擊我們
你一直嘲弄我們
You kicked us around,
現在情況變了
You mocked and offended,
你的部分結束了
The pages have turned,
因為,OWCA沒救了
And your chapter has ended
就是!
Now, cause O.W.C.A.'s going down.
不要正眼看我
只能斜著看
That's right!
你的團隊到處躲藏
你說你沒有吃掉計劃
Don't eyeball me,
但這都是假的
Just look askance,
你的機構完蛋了
Your team was run aground,
整件事都完了
You say you didn't eat those plans,
看看我們的主頁
But here's the ultrasound.
查看我們的趨勢是什麼!
因為OWCA沒救了!
Your agency's over,
因為OWCA沒救了!
The whole thing is ending,
因為OWCA沒救了!
Check out our homepage
因為OWCA沒救了!
And see how we're trending!
OWCA沒救了!
O.W.C.A.'s going down! (Distract!)
O.W.C.A.'s going down! (Grab!)
O.W.C.A.'s going down! (Lasso!)
O.W.C.A.'s going down! (Nab !)
O.W.C.A.'s going down!