7 Years
製作人: Future Animals/Morten Pilegaard/Pilo
在我七歲那年我媽媽對我說
大提琴: Live Johansson
去交些朋友吧不然你會很孤獨
鋼琴: Morten Ristorp
那年我七歲
低音吉他: Magnus Larsson
這是個廣闊的大千世界但我們會更強大
中提琴: Master Bernitt
我們互相推向絕境這樣我們更快成長
小提琴: Heidrun Petersen/Karen Johanne Pedersen
在我十一歲那年我沾上了毒與酒
混音助理: Robin Florent
生活時常赤字為了穩定財務我們外出打拼
混音工程師: Delbert Bowers/Morten Pilegaard
在我十一歲那年我爸爸對我說
弦樂編寫: Morten Ristorp
去找個老婆不然你會很孤獨
主人聲: Lukas Forchhammer
那年我十一歲
母帶工程師: Tom Coyne
我總怀揣著一個夢想成為一個和爸爸一樣的歌手
Once I was seven years old my momma told me
所有我開始寫歌開始寫各種故事
Go make yourself some friends or you'll be lonely
所有光輝的榮耀都讓我厭煩
Once I was seven years old
因為只有我真正愛的人才會懂我
It was a big big world, but we thought we were bigger
在我二十歲那年我的故事流傳甚廣
Pushing each other to the limits, we were learning quicker
在朝陽升起之前我的人生孤寂無靠
By eleven smoking herb and drinking burning liquor
那年我二十歲
Never rich so we were out to make that steady figure
Lukas Graham!!!
Once I was eleven years old my daddy told me
我只想實現夢想從不相信失敗
Go get yourself a wife or you 'll be lonely
因為我知道就算是最弱者也可以成就偉業
Once I was eleven years old
我找到了一群朋友至少和我志同道合
I always had that dream like my daddy before me
如果我離開前我們不再碰面我們也會後會有期
So I started writing songs, I started writing stories
在我二十歲那年我的故事流傳甚廣
Something about the glory, just always seemed to bore me
我記錄下我眼前發生的一切
Cause only those I really love will ever really know me
那年我二十歲
Once I was 20 years old, my story got told
轉眼我們就要到而立之年我們的歌廣為流傳
Before the morning sun, when life was lonely
我們環遊世界不曾停下腳步
Once I was 20 years old
轉眼我們就要三十歲了
Lukas Graham!!!
我仍在學習人生的意義
I only see my goals, I don't believe in failure
我的妻子為我誕下了孩子
Cause I know the smallest voices, they can make it major
所以我可以給他們唱我的歌
I got my boys with me at least those in favor
以及告訴他們我的故事
And if we don't meet before I leave, I hope I'll see you later
多數夥伴仍有聯絡
Once I was 20 years old, my story got told
一些仍在追名逐利
I was writing about everything, I saw before me
一些已經被我遺忘
Once I was 20 years old
兄弟們我還是很抱歉
Soon we'll be 30 years old, our songs have been sold
不久我就要六十歲了我爸爸享年六十一
We've traveled around the world and we're still roaming
銘記生活美好人生就會變得更加多彩
Soon we'll be 30 years old
又一次給爸爸寫信我希望他會在泉下開心
I'm still learning about life
我希望我的孩子們偶爾來看望一下我
My woman brought children for me
不久我就要六十歲了不知我是否還會覺得人世冷漠
So I can sing them all my songs
或者我會有一群溫暖我心的孩子們
And I can tell them stories
不久我就要六十歲了
Most of my boys are with me
不久我就要六十歲了不知我是否還會覺得人世冷漠
Some are still out seeking glory
或者我會有一群溫暖我心的孩子們
And some I had to leave behind
不久我就要六十歲了
My brother I'm still sorry
回想起七歲那年我媽媽對我說
Soon I'll be 60 years old, my daddy got 61
去交些朋友吧不然你會很孤獨
Remember life and then your life becomes a better one
那年我只有七歲
I made a man so happy when I wrote a letter once
那年我只有七歲
I hope my children come and visit, once or twice a month
Soon I'll be 60 years old, will I think the world is cold
Or will I have a lot of children who can warm me
Soon I'll be 60 years old
Soon I' ll be 60 years old, will I think the world is cold
Or will I have a lot of children who can warm me
Soon I'll be 60 years old
Once I was seven years old, my momma told me
Go make yourself some friends or you'll be lonely
Once I was seven years old
Once I was seven years old