同じ空の下
終電間際滑りこんだ駅のホームため息まで
在一片嘆息聲中,末班車緩緩進入了站台
詰め込まれて運ばれてくいつもの車両
平時的電車總是載滿了人
揺られ窓は朝と違う景色を見せて流れる
正在欣賞窗外搖曳著的與早上截然不同的風景時
ふいに映る疲れ顔
突然發現了映照在窗戶上疲憊的臉
ああ君はあの場所で今頃何してるかな?
啊啊,現在你在那個地方做什麼呢
同じ空の下繋がってる
在同一片天空下緊緊連接著
その心に觸れていたい
但觸碰到那顆心還是會痛
どんな時だって獨りじゃない
無論何時都不是一個人
教えてくれた
告訴我吧
雖然離開了,但是不會變的哦
離れてたって変わらないよ
你是這麼說的吧
君はそう言うけどそうかな?
好像身體的距離和心的距離有比例一樣
體の距離と心の距離は比例していくみたい
總是周六還好,到了周日就會覺得寂寞
いつも週末はいいけど日曜日は寂しいよ
雖然也可以一個人去看電影
獨りの映畫もいいけど
啊啊,在那個地方你也請求過我的吧
ああ君もあの場所で私を求めてるかな
在同一片天空下緊緊連接著
同じ空の下繋がってる
想再次擁抱那種溫暖
その溫もり抱きしめたい
無論何時都不是一個人
どんな時だって獨りじゃない
告訴我吧
教えてくれた
今年的花開得好像比往年更遲呢
今年の開花は例年よりも遅れるそうです
現在那邊的櫻花應該也綻放了吧
そちらの桜は今頃何部咲きですか?
窗邊突然傳來你的聲音
應該是心理作用作祟吧
窓からふと君の聲がそう
昨天夢見了你
気のせいかしたような
你突然出現
昨日見た夢の中に
不說話,只是微笑著
君が急に現れたんだ
一直盯著我看
黙って微笑んで
又好像開口說了什麼
僕のことをじっと見つめて
一到早上,你就消失了
何かをそう言いかけて
輕盈又華麗
朝日と共に消えていった
櫻花不斷飄落直至消失
軽やかに華やかに
那個時候,在你的背後
舞い散る桜に消えていった
我一直信任著你喲
あの時の君の背中を
不回首,堅定地一直向前走
僕はずっと覚えているよ
兩個人的距離漸漸拉遠
振り返らず真っ直ぐ歩く
這種寒冷被春風觸發
離れてゆく2人の距離を
你馬上跑了出來
この冷たい春の風に觸れ
在同一片天空下緊緊連接著
今すぐ君に走りだす
想再次擁抱那種溫暖
無論何時都不是一個人
同じ空の下繋がってる
告訴我吧
その溫もり抱きしめたい
どんな時だって獨りじゃない
教えてくれた
Color 專輯歌曲
Ms.OOJABIKKE from TOKYO No.1 SOUL SET 熱門歌曲
全部專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | MAN -Love Song Covers 2- | |
2 | THE BEST | |
3 | Stories | |
4 | あなたに會えなくなる日までYou are Beautiful | |
5 | Proud | |
6 | LOS 13 ANGELES | |
7 | 海を見てる | |
8 | 翼 | |
9 | Woman 2 -Love Song Covers- | |
10 | FAITH | |
11 | 30 | |
12 | さよならを待ってる | |
13 | ジレンマ ~I’m your side~ | |
14 | It’s OK | |
15 | 流しのOOJA〜VINTAGE SONG COVERS〜 | |
16 | THE HITS~No.1 SONG COVERS~ | |
17 | VOICE | |
18 | また君と | |
19 | Desert | |
20 | True |