Changes (1999 Remastered Version)
I still don′t know what I was waiting for
我依然不明白我為何等待
And my time was running wild
我的時間飛一般溜走
A million dead-end streets
無數條沒有出口的死胡同
Every time I thought I′d got it made
每當我認為自己做到的時候
It seemed the taste was not so sweet
這滋味嘗起來卻沒有那麼甜蜜
So I turned myself to face me
所以我轉過身來面對自己
But I′ve never caught a glimpse
但我卻從不曾發現
Of how the others must see the faker
人們是如何發現騙子的
I′m much too fast to take that test
我腳步匆匆而無從考證
Ch- ch-ch-ch-Changes
改變
(Turn and face the stranger)
(轉身面對陌生人)
Ch-ch-Changes
改變
Don′t want to be a richer man
別想變成更富有的人
Ch-ch-ch-ch-Changes
改變
(Turn and face the stranger)
(轉身面對陌生人)
Ch-ch-Chang
改變
Just gonna have to be a different man
只需要成為一個與眾不同的人
Time may change me
時間也許可以改變我
But I can′t trace time
但我不能追溯時間
I watch the ripples change their size
我看著泛起的陣陣漣漪不斷變換
But never leave the stream
但卻從未停止地流息
Of warm impermanence and
如此的熱情與無常
So the days float through my eyes
所以儘管時間浮游過我的雙眼
But still the days seem the same
但時日卻似依舊
And these children that you spit on
這些想改變世界
As they try to change their worlds
而受你你唾棄的孩子
Are immune to your consultations
他們將會對你的妥協不以為然
They′re quite aware of what they′re going through
他們清楚地意識到
Ch-ch-ch-ch-Changes
改變
(Turn and face the stranger)
(轉身面對陌生人)
Ch-ch-Changes
改變
Don′t tell them to grow up and out of it
不要讓他們在成長中失去控制
Ch-ch-ch-ch-Changes
改變
(Turn and face the stranger)
(轉身面對陌生人)
Ch-ch-Changes
改變
Where´s your shame
你的羞恥心呢
You′ve left us up to our necks in it
你已經把它們拋在腦後了
Time may change me
時間也許可以改變我
But you can′t trace time
但你不能追溯時間
Stranes fas cination, fas cinating me
奇妙的魅力,陶醉的我
Changes are taking the pace I′m going through
而改變正以我生命行走的速度
Ch-ch-ch-ch-Changes
改變
(Turn and face the stranger)
(轉身面對陌生人)
Ch-ch-Changes
改變
Oh, look out you rock ′n rollers
哦你們這些搖滾的人小心了
Ch-ch-ch-ch-Changes
改變
(Turn and face the stranger)
(轉身面對陌生人)
Ch-ch-Changes
改變
Pretty soon you′re gonna get a little older
很快你們就又向死亡邁近了一步
Time may change me
時間也許可以改變我
But I can′t trace time
但我不能追溯時間
I said that time may change me
我說了時間也許可以改變我
But I can′t trace time
但我不能追溯時間