Ding! Dong! Dang!
見えずにいたものや
看不見卻存在的東西
知らないでいた事に
不了解卻存在的事物
觸れようとする事は
想要觸碰卻無法企及
ものすごく痛いんだ
是極其痛苦的
想要放聲哭泣
泣き出したくて
想要逃離出來
逃げ出したくなる
我感同身受
僕だってそうさ
你不是孤單一人
君一人だけじゃない
因為無意義的努力與無用的邂逅
皆不存在握緊你的拳頭
意味ない努力や無駄な出會いとか
Ding! Dong! Dang!
あるワケないから拳をかためて
努力伸出雙手
Ding! Dong! Dang!
也無法企及的花朵
只要你與我攜手
いくら手を伸ばしても
便能輕鬆將它採擷
屆かないこの花も
即便彼此擦肩錯過了或者產生誤解了
君と手をつなげば
只要內心仍堅信著
簡単につかめるよ
即便今日受傷了流淚了
也請同我一起向著明日出發吧
すれ違ったり誤解しあったり
Ding! Dong! Dang!
信じるためにケンカもするけれど
即便畢業了長成大人了
你也還是你我也還是我
今日に傷付いて涙で濡れても
仰望的天空是無盡的延續
一緒に行こうよ僕らの明日へ
沒有任何被遮擋的東西
Ding! Dong! Dang!
因為無意義的努力與無用的邂逅
皆不存在握緊你的拳頭
卒業しても大人になっても
Ding! Dong!
君は君でいて僕は僕らしく
我所缺失的部分將由你為我補全
你未曾擁有的也由我贈予你
見上げた空は果てしなく続く
Ding! Dong! Dang!
さえぎるものは何一つないはず
意味ない努力や無駄な出會いとか
あるワケないから拳をかため
Ding ! Dong!
僕に足りないものは君がくれる
君にないものは僕があげるから
Ding! Dong! Dang!