Ghost City Tokyo
Tokyo town,
東京
what a beautiful and vibrant city
多麼美麗且充滿活力的城市
Shining down
閃耀著
and casting shadows are the lights around me
並且投映出陰影的是環繞著我的燈光
From around corner it's escaping
它正躲在角落消逝
Mixing with the NEON-COLOURED SIGNAGE ever-changing
與不斷變化的霓虹燈混為一體
Come and take my time away,
快點帶走我
i'll trade my world away
我將用我換來城市的
for one night
一個夜晚
Sinking into the lights
陷入這燈光中
'All aboard'
全部登上
-on the final train that's leaving shortly
即將出發的最後一班火車
From the window,my reflection isn't who I thought she would be
在窗戶上, 我的倒影不是我認為的她會成為的樣子
Honestly she looks a bit exhausted
講真, 她有點累了
Someone who could start crying any time she wanted
她任何時候只要她想都會哭泣
Someone all alone in the dark
她一直孤獨的躲在黑暗
Someone who doesn't know where they are
他們不知道他們在哪裡
A depressing picture
一個令人沮喪的畫面
BUT IT'S FINE,
但是沒關係
someday
總會有一天
IT'LL BE ALRIGHT
都會好起來的
I've said it
我對我自己
to myself a thousand times
講過一千遍
I've said it yet again tonight
今晚還要再說一遍
Still today,
今天也是
I slowly
我慢慢地
fade away
消逝
No matter
無論我去
Where I go in Tokyo
東京的哪個地方
I FEEL ALMOST LIKE A GHOST
我感覺我像一個幽靈
SO USED TO ONLY LOSING
習慣於失去了
SIGHT OF THE THINGS I WANTED
我想要的東西
I FIND AGAIN I 'M REACHING
我再次發現我正在追尋
FOR SOMETHING I'D FORGOTREN
我已經遺忘的東西
THE MEMORIES COME FLOODING BACK TO ME
那些回憶向我湧來
AND I CAN'T HELP BUT BURST INTO TEARS
我情不自禁的哭了出來
THIS CITY REALLY IS SICK
我真的厭惡這座城市
ALMOST AS IF I COULD BE BLINDED BY IT
就好像被她蒙蔽了一樣
Yeah,it's tough,
對, 那很艱難
letting out a sigh while also laughing
在放聲大笑時發出一聲嘆息
GOD I'VE HAD ENOUGH,
天啊, 我受夠了
I only spend all of my days indulging
我完全迷失了自我
Suddenly I'm hit by a Flashback
突然, 過去的時光打醒了我
by the time
這時
I realise I've been making a new track
我意識到我正在譜寫新樂章
Putting lyrics to a beat,
把歌詞放到節奏裡
until my morning alarm starts to beep
直到鬧鐘開始響起
SO USED TO ONLY LOSING
我習慣於失去了
SIGHT OF THE THINGS I WANTED
我想要的東西
I FIND AGAIN I'M REACHING
我再次發現我正在追尋
FOR SOMETHING I'D FORGOTREN
我已經遺忘的東西
BEFORE THAT THOUGH, AND FURTHER BACK NOW,STILL
在此之前, 返回原地
YEAH,THE REASON IT'S STILL ON MY MIND
沒錯, 它仍然在我腦海中的原因
IS 'CUZ YOU' RE HERE BY MY SIDE
是因為你在我的身邊
Hey
嗨
In a city as alone as today
在這個和今天一樣孤獨的城市
Hey(
嗨
Tokyo town,
東京
what a beautiful and vibrant city
多麼美麗切充滿活力的城市
Shining down
閃耀著
and casting shadows are the lights around me
並且投映出陰影的是環繞著我的燈光
Dreaming of that day again,I reach out
再次夢想著那天, 我伸出手
Just another second,minute,hour,day or week now
只需要現在再來一秒, 一分, 一時, 一天或一周
Come and take my time away,
快點帶走我
i'll trade my world away
我將用我換來城市的
for One Date
新的一天
Walking towards a new day
走向這新的一天
SO USED TO ONLY LOSING
我習慣了失去了
SIGHT OF THE THINGS I WANTED
我想要的東西
BUT TAKING ALL THESE DREAMS THAT I ALMOST HAD FORGOTTEN
但是,在撿起我幾乎忘記的夢想
THE MOMENT THAT I HELD THEM CLOSE TO ME
我緊緊握住他們的時刻
COULDN'T HELP BUT TO BURST INTO TEARS
我又情不自禁放聲大哭
THIS CITY REALLY IS SICK
我真的厭惡這個城市
I HOPETHAT I CAN KEEP ON LIVING IN IT
我希望我能繼續在其中好好地活著
Oh it's the same way for you too,isn't it?
噢, 這對你來說也一樣, 不是嗎?
Ghost City Tokyo 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
Ghost City Tokyo | Rachie | Ghost City Tokyo |