El tie沒PO的TI
Es f ácil decir,te voy a extra?ar
說出“我想念你” 是多麼簡單的事
Se siente morir,no puedo enga?ar
我卻無法欺騙那已痛徹的心扉
Aun coraz ón,que supo amar
儘管內心深處我明白如何去愛
Con otra raz ón,aparte de dar.
但除此之外我卻另有緣由
No siento tu voz,no escucho tu hablar
感受不到你的聲音聽不到你的言語
Presiento que dos,es un numero impar
即使你與我同在我仍覺形單影只
No puedo seguir,sin tu respirar
沒有你的呼吸我便寸步難行
Entiende que yo,solo quiero llegar.
能夠到達終點是我唯一所願
No puedo volar,si no est án tus pasos
如果沒有你的陪伴我便空有一對翅膀
Que tienen el tiempo de ti
在有你在我身邊的時光裡
No quiero volar,sin que extiendas tus brazos
倘若沒有你張開的雙臂
Y sientas la brisa en tu rostro
感受不到你的笑容和你我的溫存
Y te mojes de m í.
我也不願展翅翱翔
Es f ácil decir,ma?ana vendr é
說出“明天我就會來” 是多麼輕而易舉
No puedo fingir,que voy a estar bien
我卻無法假裝我會過得很好
No puedo seguir,sin tu respirar
沒有你的呼吸我便寸步難行
Entiende que yo,solo quiero llegar
能夠到達終點是我唯一所願
No puedo volar,si no est án tus pasos
如果沒有你的陪伴我便空有一對翅膀
Que tiene el tiempo de ti
在有你在我身邊的時光裡
No quiero volar,sin que extiendas tus brazos
我不願展翅翱翔倘若沒有你張開的雙臂
Y sientas la brisa en tu rostro
感受不到你的笑容
Y te mojes de mi
和你我的溫存
Y te mojes de mi
和你我的溫存
Y no puedo volar,si no est án tus pasos
如果沒有你的陪伴我便空有一對翅膀
Que tienen el tiempo de ti
在有你在我身邊的時光裡
Tienen el tiempo de ti
在有你在我身邊的時光裡
Y no quiero volar,sin que extiendas tus brazos
倘若沒有你張開的雙臂
Entiende se siente morir
我便感到痛苦萬分
Y no puedovolar,si no est án tus pasos
我無法飛翔如果沒有你的陪伴
Y sientas la brisa en tu rostro y de mojes de m í.
也感受不到你的笑容和你我的溫存