we were children
It was a day like today
那年今日
A Sunday afternoon
一個星期天的午後
When they took you away
他們把你引開
Down to Hades in a shopping trolley
到一個購物車旁邊
With a magazine and a suitcase
用一本雜誌和一個行李箱作掩護
They stole your clothes
然後偷走了你的衣服
I took your watch
我拿走了你的手錶
I couldnt look you in the eyes
那時候我無法直視你的眼睛
Why is it always those you love the most
為什麼那些東西總是你最稀罕的
You criticise
你批評,譴責
Say oh no stranger
說著,別,兄弟
Youre just like me
你就像我一樣
These things happen
看著這事就這麼發生了
We were children
我們都是孩子
In the mid-90s
在九十年代中期
Say oh no stranger
說著,兄弟,別這樣
Youre just like me
你與我一樣
We get older
我們都長大了
They get younger
他們卻更年輕
It was you or me
不記得是你還是我了
We stood there
當初我們站在那
Throwing ice cream in your hair
朝你的頭髮扔冰淇淋
Oh I solemnly swear
噢,我鄭重起誓
Its the thing I life I regret the most
那是我這輩子乾過的最後悔的事
Leaving you standing there
把你一個人扔在那
And if you asked me
當初如果你問我是不是我幹的
Id pull my eyes out
我會轉移視線,不會看你
And when I woke up blind
我想了一整夜,早上閉著眼睛卻是醒著的
If you forgave me I would sleep at night
如果你原諒了我,我會睡得很安心
Knowing Ive led a good life
想著世界這麼美好
Say oh no stranger
不要
Youre just like me
你就像我一樣
These things happen
事情發生了
We were children
我們都還是孩子
In the mid-90s
在九十年代中期
Say oh no stranger
不要
Youre just like me
我們都一樣
We get older
我們長大了
They get younger
他們卻更年輕
It was you or me
不記得是你還是我
Learning how to keep living
學習怎么生存
Oh no stranger
噢,不要,陌生人
Youre just like me
你就像我一樣
These things happen
這些過去的事情發生了
We were children
我們那時都是孩子
In the mid- 90s
在九十年代中期
Say oh no stranger
說,噢,不要啊,陌生人
Youre just like me
我們都一樣
We get older
變老了
They get younger
他們卻更年輕
It was you or me
早已不記得是誰?是你,還是我?