no ISI阿莫UN ISO啦
Forse inizia dalle tue scarpe
或許從你一雙鞋開始了
un viaggio a piedi su Marte
步行前往火星的旅程
ho due biglietti per non so dove
手握兩張票只因不知你在何方
Forse un po' di vento ci basta
或許一點風對我們足矣
la piazza vuota, una spiagga sarà un bel posto anche se piove.
比起空無一人的廣場,下雨的海灘也會是個好去處
Siamo lontani da tutto
我們遠無一切
dai giochi del mondo e l'insegna di un bar e una super nova
沒有世界各地的遊戲、酒吧的標誌和超新星爆發的能量相伴
come fantasmi ad Agosto su un mare di asfalto non vedi che noi siamo un isola
像兩個遊魂於八月飄蕩在瀝青海上你看不到我們本是一座島嶼
E adesso dove si va?
現在你要去哪兒?
teniamo sveglia questa notte
我們整夜保持清醒
C'e una musica lontana come noi
有一曲遠方的音樂就像我們一樣
Ed adesso dove si va?
現在你要去哪兒?
Aspetteremo qui settembre
我們會在這兒等待九月
come se l'estate non finisse mai
好像夏天永遠不會結束
Forse se chiudi gli occhi si parte
或許你閉上眼我們就出發
Chi vola non lascia impronte
飛翔就不會留下足跡
saremo piccoli visti da qui
從這裡看去天上的我們將會很小
Siamo distanti dal tempo
我們已跨越漫長歲月
urliamo al silenzio
在一片寂靜中吶喊
deserto o città
這裡是荒漠還是城市
qui non c'è nessuno
怎麼沒有一個人呢
L'eco di un treno che passa la nostra promessa
火車的迴聲穿透我們的誓言
Non vedi che noi siamo un isola
你看不到我們本是一座島嶼
E adesso dove si va?
現在你要去哪兒?
Teniamo sveglia questa notte
我們整夜保持清醒
C'è una musica lontana come noi
有一曲遠方的音樂就像我們一樣
e adesso dove si va?
現在你要去哪兒?
Aspetteremo qui settembre come se l'estate non finisse mai
我們會在這兒等待九月好像夏天永遠不會結束
Siamo due stranieri
我們是兩個陌生人
Forse più vicini a una luna che ci guarda già
也許已經看透我們的月亮更了解我們彼此
dormono le strade
當大街小巷陷入沉睡
se vuoi diventare un' ombra sola, l'alba ci troverà
如果你想變成孤獨的陰影 黎明也會找到我們
E adesso dove si va?
現在你要去哪兒?
Teniamo sveglia questa notte
我們整夜保持清醒
C'è una musica lontana come noi
有一曲遠方的音樂就像我們一樣
E adesso dove si va?
現在你要去哪兒?
Aspetteremo qui settembre come se l'estate non finisse mai
我們會在這兒等待九月 好像夏天永遠不會結束
e adesso dove si va?
現在你要去哪兒?
teniamo sveglia questa notte
我們整夜保持清醒
c'è una musica lontana come noi
有一曲遠方的音樂就像我們一樣
e adesso dove si va?
現在你要去哪兒?
Aspetteremo qui settembre come se l'estate non finisse mai.
我們會在這兒等待九月好像夏天永遠不會結束
non finisse mai
永遠不會結束
mai
永遠不會
non fisce mai
(歌詞應為non finisse mai)好像我們之間永遠不會結束