歌手 Creepy Nuts 手練手管

導かれるまま
被引導著
誘われるまま
在被邀請的情況下
音のうねりの中
在喧囂聲中
手招きする方へ
向招手的方向
身悶えしながら
一邊掙扎著
丸め込まれて行く
被捲走
酔っ払った勢いで
以喝醉的方式
あの日取っ払った境界線
那天我擺脫的邊緣
全てひっぺがした偽りの仮面
所有的假面具
酔っ払った勢いで
以喝醉的方式
あの日取っ払った境界線
那天我擺脫的邊緣
手練手管で絶頂へと誘う
用花招引誘到絕頂
俺ら怪しいモンじゃござぁせん
我們不是怪胎
まずはこじ開けるそのかたく閉じたドア
首先是撬開緊閉的門
ハナから開く気もありゃせん
我不想從Hana開口
そこのドたわけ
那是什麼
その鼻っ柱折るため
為了折腰
高座上がった前座噺家
跪求跪求《前座落花家》高座落花,
偉そうなどこかの誰かが
我知道有一個很了不起的人
したり顔でふりかざす正論
得意揚揚的正論
だまらすこのmicrophone
這是什麼
逃げ口上詭弁暴論
詭辯謬論
Welcome to the ダメ人間工場
人類工廠
戯言、たわごと
廢話廢話
業の肯定が俺の仕事
肯定是我的工作
Check out my タン&フィンガー
我的坦和指頭
その體あずけてみな
把你的身體存起來吧
Dont stop da music
別停下音樂
へらず口
廢話
コイツで狙い撃ち
用這個瞄準
導かれるまま
被引導著
誘われるまま
在被邀請的情況下
音のうねりの中
在喧囂聲中
手招きする方へ
想招手的方向
身悶えしながら
一邊掙扎著
丸め込まれて行く
被捲走
酔っ払った勢いで
以喝醉的方式
あの日取っ払った境界線
那天我擺脫的邊緣
全てひっぺがした偽りの仮面
所以的假面具
酔っ払った勢いで
以喝醉的方式
あの日取っ払った境界線
那天我擺脫的邊緣
手練手管で絶頂へと誘う
用花招引誘絕頂
俺も最初は変だと思いました
一開始我也覺得很奇怪
しかも何か怖いなと思いました
而且還覺得很可怕
危ないんじゃないかと構えました
我以為這是危險
でも觸れてみた怖いもの見たさで
但我試著觸摸它因為我看到了可怕的東西
ビートに首を縦にふった回りの大人は橫にふった
向節拍豎著搖頭的周圍的大人橫著搖頭
耳でよっぱらい脳でトんだ病みつきになってた妙な感覚に
在我的耳朵裡在我的大腦裡我被一種奇怪的感覺迷住了
規則的な一定のグルーヴが規則的毎日を狂わした
有規律的固定的格魯夫打亂了有規律的每一天
始めて韻を踏んだ瞬間俺は人生のレールを踏みハズした
當我第一次押韻的時候我就踏上了人生的軌道
回り回ってお前の耳元夜ごと世迷い事四の五の
每天晚上四處走動迷失在你的耳朵裡
年の頃十四五六のガキから
從一個十四、五、六歲的孩子
果ては還暦または乳飲み子まで
直到花甲之年或嬰兒
その気にさせる口車
誘人的花言巧語
のっかった奴から伝播伝播
傳播傳播傳播傳播
1人2人増える感染者
一個兩個
お前もとうに頭ふってんじゃん
我已經搖頭了
導かれるまま
被引導
誘われるまま
被邀請的情況下
音のうねりの中
在喧囂聲中
手招きする方へ
像招手的方向
身悶えしながら
一邊掙扎著
丸め込まれて行く
被捲走
酔っ払った勢いで
以喝醉的方式
あの日取っ払った境界線
那天我擺脫的邊緣
全てひっぺがした偽りの仮面
所有的面具
酔っ払った勢いで
以喝醉的方式
あの日取っ払った境界線
那天我擺脫的邊緣
手練手管で絶頂へと誘う
用花招引誘到絕頂
潛り込んだが最後
當我爬進去的時候
Just all night long
一整晚
徬徨う迷路
徬徨的迷途
入り亂れる愛憎
混雜的愛恨
All eyes on me
所有人都盯著我
歪な音色
失真的音色
重ね合わす體溫
重疊的體溫
Just all night long
一整晚
深き瞑想
深沉的冥想
待ちわびてる合図を
給我一個等待的信號
All eyes on me
所有人都盯著我
Just play my song
聽我的歌

クリープ・ショー 專輯歌曲

歌曲 歌手 專輯
かいこ Creepy Nuts  クリープ・ショー
新・合法的トビ方ノススメ Creepy Nuts  クリープ・ショー
助演男優賞 Creepy Nuts  クリープ・ショー
だがそれでいい Creepy Nuts  クリープ・ショー
俺から退屈を奪わないでくれ Creepy Nuts  クリープ・ショー
ぬえの鳴く夜は Creepy Nuts  クリープ・ショー
トレンチコートマフィア Creepy Nuts  クリープ・ショー
紙様 Creepy Nuts  クリープ・ショー
Stray Dogs Creepy Nuts  クリープ・ショー
月に遠吠え Creepy Nuts  クリープ・ショー
手練手管 Creepy Nuts  クリープ・ショー
スポットライト Creepy Nuts  クリープ・ショー

Creepy Nuts 熱門歌曲

歌曲 歌手 專輯
Bling-Bang-Bang-Born Creepy Nuts  二度寢Bling-Bang-Bang-Born
朝焼け Creepy Nuts  助演男優賞
中學12年生 Creepy Nuts  INDIES COMPLETE
2way nice guy Creepy Nuts  アンサンブル・プレイ
サントラ Creepy Nuts  かつて天才だった俺たちへ
友人A Creepy Nuts  アンサンブル・プレイ
だがそれでいい Creepy Nuts  クリープ・ショー
犬も食わない Creepy Nuts  よふかしのうた
Dr.フランケンシュタイン Creepy Nuts  かつて天才だった俺たちへ
オトナ Creepy Nuts  オトナ
助演男優賞 Creepy Nuts  INDIES COMPLETE
教祖誕生 Creepy Nuts  INDIES COMPLETE
新・合法的トビ方ノススメ Creepy Nuts  クリープ・ショー
未來予想図 Creepy Nuts  INDIES COMPLETE
ばかまじめ Creepy Nuts  アンサンブル・プレイ
朝焼け Creepy Nuts  INDIES COMPLETE
かいこ Creepy Nuts  クリープ・ショー
ロスタイム Creepy Nuts  アンサンブル・プレイ
のびしろ Creepy Nuts  Case
SOS! Creepy Nuts  SOS!
どっち Creepy Nuts  INDIES COMPLETE
助演男優賞 Creepy Nuts  クリープ・ショー
どっち Creepy Nuts  助演男優賞
Intro Creepy Nuts  アンサンブル・プレイ
生業 - From THE FIRST TAKE Creepy Nuts  生業 - From THE FIRST TAKE
かつて天才だった俺たちへ - From THE FIRST TAKE Creepy Nuts  かつて天才だった俺たちへ - From THE FIRST TAKE
のびしろ - From THE FIRST TAKE Creepy Nuts  アンサンブル・プレイ
風來 Creepy Nuts  Case
サントラ Creepy Nuts  サントラ
生業 Creepy Nuts  よふかしのうた
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )