タイムマシン
編曲: 1640mP(164×40mP)
得意洋洋地輕聲說道不用擔心我哦
在人不多的月台上笨拙地如此逞強
得意げに呟いた心配ないからと
突然響起了呼喚著我的辭別的聲音
人の少ないホームでヘタクソに強がった
連那熟悉的快要哭泣的表情也暫時看不到了呢
唐突に鳴り響く僕を呼ぶ別れの音
聲音逐漸被蓋去以手勢與動作傳達著
見慣れたその泣き顔もしばらくは見れないね
「路上小心」這個訊息
聲が遮られていく身振り手振りで伝える
就這樣拋下一點一點地逐漸縮小的種種
「いってらっしゃい」のサイン
說出「我才不會感到難過」而以耳機封閉了自己
少しずつ小さくなってく全部置いたまま
對於滑落臉頰的一滴淚珠仍未理解其中的意義
悲しくなんかないさとイヤホンで閉じ込めたよ
隨著時光機搖晃而去明天也要打起精神來哦
漫溢而出的淚水無法止住仍未理解其中的意義
こぼれた涙一滴の意味も分からずに
隨著時光機搖晃而去我還會回來的哦
タイムマシンにゆられて明日も元気で
溢れる涙抑え切れず意味も分からずに
タイムマシンにゆられてまた戻ってくるよ