brass AC
Song: Brassac
Artist: Violette Wautier
Yeah it's better that
這樣就很好
We don't know each other too well
我們不必深入了解彼此
Cause this summer is
因為這個夏日
Not gonna last forever itself
不會永駐
And so is our love it's beautiful this way
正因如此我們的愛才變得美好
You know I'm not gonna stay
你知道我不會為你停留
But at least we got today yeah
所以就讓我們及時行樂吧
We met in Brassac,
我們在布拉薩克相遇
A small tiny town in the south of France
一個法國南部的小鎮
Who would have thought that
誰曾想到
This would have turned into summer romance
它會把夏日變得浪漫無比
But baby my home is so faraway from here
但我們之間隔著山川海洋
I won't be back for years
此去經年
And that is pretty clear
你我也都明了
So love me slowly
所以溫柔綿長的愛我吧
Stay awake all night
徹夜不眠的愛我
We don't need forever
我們不需要地老天荒
Just you and I
你我便是永恆
So come pick me up
帶我走吧
Take me away yeah just drive
奔向未知的遠方
We don't have to rush
盡情沉溺吧
Baby we can take our time
讓我們在愛河永浴
We already know
我們早已預知
Where this is gonna lead
這場夏日情愫的終章
I only got a week
我們的時間所剩無幾
But that is all we need
但其實也足夠了
So love me slowly
所以肆意縱情的愛我吧
Stay awake all night
徹夜不眠的愛我
We don't need forever
我們不需要海誓山盟
Just you and I
只要彼此就好
(Stay awake all night)
徹夜不眠的愛我
(We can take our time)
讓我們在愛河永浴
(Just you and I)
擁有彼此就好
Tu sais très bien
其實你也清楚
Ça ne marchera jamais
我們不會有未來
Je reviendrai
就算我還會回來
Mais ça ne sera pas assez
但我想要的不止於此
C'est mieux comme ça
不過這樣也好
Que ça reste l'amour d'été
就讓夏日愛情得以永駐
Tu sais tu sais
相信你也明白
So love me slowly
所以傾盡所有的愛我吧
Stay awake all night
徹夜不眠的愛我
We don't need forever
我們不需要海枯石爛
Just you and I
擁有彼此就好
(Stay awake all night)
徹夜不眠的愛我
Stay awake all night
徹夜不眠的愛我
(We can take our time)
讓我們在愛河永浴
(Just you and I)
就只有你我
We met in Brassac,
我們在布拉薩克相遇
A small tiny town in the south of France
一個法國南部的小鎮
Who would have thought that
誰能想到
This would have turned into summer romance
它贈予了我們一個情長意綿的夏日