baby good sleep
水中に浮かんでるような感覚で
如漂浮在水中般的感覺
ゆらりゆらり身を委ね
任憑身體緩緩搖擺
月が夜空を照らしているLalala
月光照徹夜空啦啦啦
今日にサヨナラおやすみ
和今天說聲再見和晚安
些細な事でぶつかり合って
就算因為一些小事而發生衝突
肩を落として帰って來た日も
無精打采地回家的日子也好
君の心はいつだって僕が理解(わ)かってあげるよ心配しないで
無論何時我都會明白你的心不用擔心
Merry-Go-Round 明かりを消そう
旋轉木馬關掉燈光吧
Merry-Go-Round 星の遊園地
旋轉木馬星之遊樂園
Baby Dont Cry Anytime I sing for you
寶貝不要哭泣無論何時我都會為你歌唱
愛らしい顔はほらAngel Star
可愛的臉龐就是天使之星
想像していたよりもはるかに君は君と向き合っていて
比想像中還要遙遠的你在面對著自己
僕は僕が思うよりちっぽけで頼りないとしても
即使我比自己想像中還要渺小和不可靠
Merry-Go-Round 夜を越えていく
旋轉木馬穿越黑夜
Merry-Go-Round グッスリ眠って
旋轉木馬酣然入眠
Baby All Right Its a beautiful day for you
寶貝一切都會好起來的對你來說又會是美好的一天
愛らしい顔はほらAngel Star
可愛的臉龐就是天使之星
いつかもしも僕の方が先に眠ってしまっても
如果我比你先睡著了
寂しがったりしないで僕の聲を思い出して
不要覺得寂寞回憶起我的聲音
この歌の中で生きてる永遠に続くストーリー
在這首歌中繼續著的永不停息的故事
ずっとずっと傍にいるずっと君を愛してる
一直一直都會陪在你身旁永遠都會愛著你
水中に浮かんでるような感覚でゆらりゆらり身を委ね
如漂浮在水中般的感覺任憑身體緩緩搖擺
月が夜空を照らしているLalala 今日にサヨナラおやすみ
月光照徹夜空啦啦啦和今天說聲再見和晚安
束の間のお別れおやすみ
暫別晚安