Blinding Lights (Japanese Version)
呼ぶうとした
我試著給你打電話
人きりはもう嫌だ
已經受夠了孑然一身
君は愛してくれるか?
你會愛我嗎?
Maybe
也許吧
苦しいけど
儘管我很痛苦
君に觸れただけさぁ
但只要被你觸碰
あたしが生き返った
我就會重獲新生
Baby
Baby
よく見たら
我看向四周
冷たい街に
在這孤寂冰冷的街道
批判者などいない
無人在我身旁評頭論足
君の行方、どこ?
你究竟去了 哪裡?
I said,ooh~目が眩んだ
我說我感到頭暈目眩
眠れない君がいないから
你不在身旁我無法入眠
I said,ooh~夜に沈む
我說我在黑夜中沉淪
こうなると君しかいないから
若真如此我就只剩你了啊
時間切れね
我快沒時間了
昇る太陽が見えた
疲倦的眼見證了升起的太陽
だから速度を上げた
只好加快速度追趕
Baby
Baby
冷たい街に
在這孤寂冰冷的街道
批判者などいない
無人在我身旁評頭論足
君の行方、どこ?
你究竟去了 哪裡?
I said,ooh~目が眩んだ
我說我感到頭暈目眩
眠れない君がいないから
你不在身旁我無法入眠
I said,ooh~夜に沈む
我說我在黑夜沉淪
こうなると君しかいないから
若真如此我就只剩你了啊
ひとつだけ知らせたい
我只想告訴你一件事
けど電話では言えない
但在電話裡我不能說
決して放せないよ
我絕對不會再放手了
I said,ooh~目が眩んだ
我說我感到頭暈目眩
眠れない君がいないから
你不在身旁我無法入眠
I said,ooh~目が眩んだ
我說我感到頭暈目眩
眠れない君がいないから
你不在身旁我無法入眠
blinding lights (Japanese version) 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
Blinding Lights (Japanese Version) | Rainych | blinding lights (Japanese version) |