一笑懸命 (カバー)
ご機嫌いかが? さぁみんな笑え
現在心情如何? 大家一起笑一笑
恥ずかしがらずその顔上げて
不要害羞了快抬起你的頭
悩みや不満に不安忘れ
煩惱不滿或不安全部忘掉吧
今宵宴だ歌えや踴れ
今晚來盛宴一場邊唱邊跳吧
惚れた腫れたはあぁめんどくせー
滿腦子都是戀愛啊啊真是麻煩
金のトラブルもぅ聞きたくねー
有關金錢的問題我不想再聽
損だ得だのこだわるんじゃねー
管它是盈是虧別被這點小事拘泥
笑顔で福呼べさぁ手を叩け
用笑容召喚福氣一起拍手吧
笑えや笑え考えても答えねぇ
笑一笑吧笑一笑再怎麼想也不會有答案
生まれた頃思い出せ
想想剛出生的時候
あんたも週りも笑ってた
你和周圍的大家都是笑著的
ワハハ… ガハハ…
哇哈哈… 哈哈哈…
今抱えてる荷物を置いて
現在把提著的行李全都放下吧
今著飾る衣服など脫いで
現在裝扮著的華服也都脫掉吧
過去の傷など誰でもあるぜ
過去的傷口之類的無論是誰都會有
まだ痛むなら泣き笑え
痛的話就在淚水中大笑吧
笑われても胸張れ
即使被嘲笑也要挺起胸膛
少なくとも笑顔にさせた
即使沒人支持也要露出笑容
生まれた頃思い出せ
想想剛出生的時候
あんたも週りも笑ってた
你和周圍的大家都是笑著的
ワハハ… ガハハ…
哇哈哈… 哈哈哈…
拳未來へ
握拳向著未來
今手開いて
現在把手張開
音に合わせて
合乎這音樂的節拍
君の風吹け
讓你的風吹散陰霾
上下に揺れて
來一起上下搖擺
焦らず前へ
不必心急只需向前
ほら一歩踏みしめ
看啊這一步踏出之後
今ただ咲き誇れ
現在便可盡情地綻開
何のために生まれたか?
我們為了什麼而出生?
何のために生きるのか?
又是為了什麼而生活?
分からないから生きるのさ
因為不知道我們才活著啊
生きてるうちに分かるのさ
活下去自然能找到答案
歌え叫べ飲め食え踴れ
大聲歌唱吶喊盡情吃喝跳舞
涙よ土に芽を出せ
淚水啊快催發土中的新芽
踴る阿呆に見る阿呆
阿呆看笨蛋跳舞的人一樣是笨蛋
どうせ阿呆なら踴らにゃ損々Song!
既然都是笨蛋不跳舞就虧大了Song!
ワハハ… ガハハ… ワハハ…
哇哈哈…哈哈哈…哇哈哈…