明日もし君が壊れても
Call my name
呼喚我
誰(だれ)かが呼(よ)ぷ聲(こえ)
似乎有人在呼喊著
暗闇(くらやみ)の深(ふか)い悲(かな)しみ
帶著深遂的黑暗般的哀傷
白(しろ)い素肌(すはだ)の君(きみ)が
但因為皙白膚色的你
僕(ぼく)のそこに光(ひかり)をさす
我的心中彷彿被注入了光明
黒(くろ)か白(しろ)か分(わ)からないまま
明明是非黑白也還一片茫然
こんな愛(あい)は時代(じだい)遲(おく)れるのか?
這樣的愛是不是已經過時了啊?
僕(ぼく)らは一日中(いちにちじゅう)
我們的每一天似乎
朝(あさ)が訪(おとず)れるのを待(ま)つだけ
都只是在等待著下個清晨的到來
明日(あした)もし君(きみ)が壞(こわ)れても
如果明天的你將要離去
ここから逃(に)げ出(だ)さない
我將無法從悲傷中逃離
疲(つか)れた體(からだ)を癒(いや)す
因為能治愈我疲憊身心的
君(きみ)の微笑(ほほえ)みよ
只有你的微笑啊
Lomely heart もて餘(あま)す心(こころ)
孤獨的無處排遣的心
ポッカリ穴(あな)が空(あ)いたようだ
就好像突然裂開了一道口般
自分(じぶん)を抑(おさ)えきれず何(なに)かに
無法抑制自己的衝動彷彿有什麼
イライラしてた
在不斷蠢蠢欲動
「あの戀(こい)を忘(わす)れられない」と
“我實在無法忘記那段戀情”
出逢(であ)ったころ話(はな)してたね
相遇的時候你是這麼說的吧
本心(ほんしん)を隠(かく)した表情(かお)
用面容掩去真心的話
まだ僕(ぼく)には救(すく)いがありそう?
那樣我還能得到拯救麼?
明日(あした)もし君(きみ)が壞(こわ)れても
如果明天的你將要離去
さまよい続(つづ)けるだろう
那我的心只能繼續流浪
愛(あい)して初(はじ)めて知(し)った
因為愛過才第一次明白
失(うしな)う怖(こわ)さを
失去之時的可怕
明日(あした)もし君(きみ)が壞(こわ)れても
如果明天的你將要離去
何(なに)も見(み)えなくなっても
即使眼前是一片漆黑
安(やす)らかな時(とき)の中(なか)で
也想在安逸的時光中
僕(ぼく)らは歩(ある)き出(だ)す
與你一起邁出步伐
君(きみ)のまぼろしよ
即使那隻是你的幻影
Call my name
Who are you ?
Call my name
Call my name