Q UE S eraser A
When I was just a little girl
當我還是個小女孩
I asked my mother what will I be
我問媽媽,將來我會變成什麼樣子呢?
Will I be pretty
會漂亮嗎?
will I be rich
會富有嗎? ”
Here's what she said to me
她對我說
Que sera, sera
世事不可強求
Whatever will be, will be
順其自然吧
The future's not ours to see
我們不能預見未來
Que sera, sera
世事不可強求
When I grew up and fell in love
當我長大並戀愛了
I asked my sweetheart what lies ahead
我問我的心上人我們將來會怎麼樣呢?
Will there be rainbows day after day
生活每天都美好嗎?
Here's what my sweetheart said
我的愛人對我說
Que sera, sera
世事不可強求
Whatever will be, will be
順其自然吧
The future's not ours to see
我們不能預見未來
Que sera, sera
世事不可強求
Now I have children of my own
現在我有了自己的孩子
They asked their mother what will they be
他們問我他們問我將來我會變成什麼樣子呢?
Will I paint pictures,
我會畫畫嗎
will I write books
我會寫書嗎
I tell them tenderly
我輕聲地回答
Que sera, sera
世事不可強求
Whatever will be, will be
順其自然吧
The future's not ours to see
我們不能預見未來
Que sera, sera
世事不可強求
What will be will be
順其自然吧