ฉันเก็บความรู้สึกเก่งไปใช่ไหม
我很善於隱匿自己的感情是嗎
เธอเลยไม่รู้เลย
以至於你毫不知情
แววตาที่เธอมองมาดูเฉย ๆ
你看向我的眼神
เหมือนเธอไม่รู้เลย
就彷佛確實不知道
ว่าฉันคิดอะไร
我的想法
ทั้งที่ฉันพยายามทำเพื่อเธอแล้วทุกอย่าง
儘管我努力為你做了一切
ติดเพียงที่ฉันไม่ได้พูดคำ ๆ นั้น
只是我沒有說出口
นี่เธอไม่รู้จริง ๆ ใช่ไหม
你真的不知道對嗎
ว่าฉันนั้นคิดกับเธออย่างไร
我對你的感覺
หรือเพราะฉันเองที่เก็บ
還是說是我自己
ความรู้สึกเก่งเกินไป
過度隱匿了這份感情
นี่เธอไม่รู้ใช่ไหมว่าฉัน
你並不知道對嗎
เป็นเพื่อนที่เธอไม่ควรไว้ใจ
我不是一個值得你信賴的朋友
อยากถามเธอดูสักครั้ง
想要問問你
ฉันคิดอะไรเธอรู้หรือเปล่า
是否真的不知道我對你的想法
ไม่ได้ตั้งใจเก็บความรู้สึก
隱匿這份感情並非有意
สิ่งที่ฉันเองมันก็อยากบอก
我也想要告訴你
กลัวว่าถ้าพูดไป
但又擔心說了以後
เธอรับมันไม่ไหว
你接受不了
กลัวว่าถ้าเธอได้ยิน
也擔心你聽到後
เธอจะเดินหนีไป
你會離我而去
ก็เลยใช้การกระทำมาแทนที่ความรู้สึก
所以只能用行動來取代感情的流露
ดูแลเป็นที่ปรึกษามาคอยเทกแคร์ให้เธออย่างดี
嘗試著好好照顧你
แต่เหมือนเธอยังไม่รู้สึกตัวสักที
可你好像完全沒有感覺到
ทั้งที่ฉันพยายามทำเพื่อเธอแล้วทุกอย่าง
儘管我努力為你做了一切
ติดเพียงที่ฉันไม่ได้พูดคำ ๆ นั้น
只是我沒有說出口
นี่เธอไม่รู้จริง ๆ ใช่ไหม
你真的不知道對嗎
ว่าฉันนั้นคิดกับเธออย่างไร
我對你的感覺
หรือเพราะฉันเองที่เก็บ
還是說是我自己
ความรู้สึกเก่งเกินไป
過度隱匿了這份感情
นี่เธอไม่รู้ใช่ไหมว่าฉัน
你並不知道對嗎
เป็นเพื่อนที่เธอไม่ควรไว้ใจ
我不是一個值得你信賴的朋友
อยากถามเธอดูสักครั้ง
想要問問你
ฉันคิดอะไรเธอรู้หรือเปล่า
是否真的不知道我對你的想法
ทั้งที่ฉันพยายามทำเพื่อเธอแล้วทุกอย่าง
儘管我努力為你做了一切
ติดเพียงที่ฉันไม่ได้พูดคำ ๆ นั้น
只是我沒有說出口
นี่เธอไม่รู้ จริง ๆ ใช่ไหม
你真的不知道對嗎
ว่าฉันนั้นคิดกับเธออย่างไร
我對你的感覺
หรือเพราะฉันเองที่เก็บ
還是說是我自己
ความรู้สึกเก่งเกินไป
過度隱匿了這份感情
นี่เธอไม่รู้ใช่ไหมว่าฉัน
你並不知道對嗎
เป็น เพื่อนที่เธอไม่ควรไว้ใจ
จ我不是一個值得你信賴的朋友
อยากถามเธอดูสักครั้ง
想要問問你
ฉันคิดอะไรเธอรู้ใช่ไหม
其實你知道我的想法的是嗎
หรือเพราะฉันเองที่เก็บ
還是說是我自己
ความรู้สึกเก่งเกินไป
過度隱匿了這份感情
นี่เธอไม่รู้ใช่ไหมว่าฉัน
你並不知道對嗎
เป็นเพื่อนที่เธอไม่ควรไว้ใจ
我不是一個值得你信賴的朋友
อยากถามเธอดูสักครั้ง
想要問問你
ฉันคิดอะไรเธอรู้หรือเปล่า
是否真的不知道我的想法