My Name Is Carnival
I've seen your face in every place that I'll be goin'
我將要去的每一處地方都看見過你的身影
I read your words like black hungry birds read every sowin'
我讀著你說過的話,像飢餓的寒鴉讀著每一粒撒下的種子
Rise and fall
升起又落下
Spin and call
飛旋著呼喊
And my name is carnival
我的名字是卡尼瓦爾(“狂歡節”之意)
Sad music in the night
黑夜裡悲傷的音樂
Sings a scream of light out of chorus
從合唱中迸發出一束光的吶喊
And voices you might hear
你也許會聽見
Appear and disappear in the forest
森林裡時隱時現的細語
Short and tall throw the ball
高高低低地擲出你的皮球
And my name is carnival
我的名字是卡尼瓦爾
Strings of yellow tears
一串串金黃的眼淚
Drip from black-wired fears in the meadow
從鐵線纏繞的恐懼中滴落在草地
And their white halos spin
它們雪白的光環
With an anger that is thin
在輕易化作悲傷的
And turns to sorrow
迷濛的憤怒中旋轉
King of all
萬物之王
Hear me call
聽我號令
Hear my name
我的名字
Carnival
叫卡尼瓦爾
Here there is no law
這裡沒有任何法律
But the arcade's penny claw hanging empty
只有空蕩盪懸掛著的娃娃機的爪子
The painted laughing smile
塗抹著油彩的微笑或大笑的臉
And the turning of the style
還有變幻無窮的時尚
Do not envy
不要心生嫉妒
And the small
孩子們
Can steal the ball
會奪走你手裡的皮球
To touch the face of carnival
並輕觸卡尼瓦爾的臉頰
The fat woman frowns
衝著著魔般走動著的
At screaming frightened clowns
恐懼地尖叫的小丑
That move enchanted
胖女人皺起了眉頭
And a shadow lie and waits
而一個影子
Outside your iron gates
帶著已被承諾的許願
With one wish granted
靜候在你的鐵門之外
Colours fall
油彩褪去
Throw the ball
扔出皮球
Play the game of carnival
來玩狂歡節的遊戲
Without a thought of size
毫不關心危險的大小
You come to hypnotizethe danger
你徑直走來將它催眠
The world that comes apart
分崩離析的世界
Has no single heart
是個無心的空殼
When life is stranger
而生活卻變得愈發陌生
Wheel and call
旋轉又呼喊
Clawed dreams all
夢境抓住一切
In the name of carnival
以卡尼瓦爾之名