my F av偶rite game
I dont know what youre looking for
我不知道你在尋找什麼
you havent found it baby, thats for sure
寶貝,我確定,你還沒有找到它
You rip me up and spread me all around
你撕碎了我,並把我銼骨揚灰
in the dust of the deed of time
在時光的塵埃里
And this is not a case of lust , you see
你知道,這不是慾望的事情
its not a matter of you versus of me
也不是你我對立的事情
Its fine the way you want me on your own
你自食其力這很好
but in the end its always me alone
但這結局總是我一個人孤單
And Im losing my favourite game
我正在輸掉這場我最愛的遊戲
youre losing your mind again
你又一次在遺失自我
Im losing my babay
我正在失去我的寶貝
losing my favourite game
我最愛的遊戲
I only know what Ive been working for
我只知道我曾為另一個你而工作
another you so I could love you more
所以我愛你更多
I really thought that I could take you there
我真的以為我可以帶你到那裡
but my experiment is not getting us anywhere
但我的實驗讓我們哪裡都去
I had a vision I could turn you right
我有感覺我能讓你回來
a stupid mission and a lethal fight
一個愚蠢的使命和一場致命的鬥爭
I should have seen it when my hope was new
我應該在我的希望剛燃起的時候看到
my heart is black and my body is blue
我的心壞了,身體死了
And Im losing my favourite game
我正在輸掉這場我最愛的遊戲
youre losing your mind again
你又一次在遺失自我
Im losing my favourite game
我正在輸掉這場我最愛的遊戲
youre losing your mind again
你又一次在遺失自我
Im losing my baby
我正在失去我的寶貝
losing my favourite game
我正在輸掉我最愛的遊戲
Im losing my favourite game
正在輸掉我最愛的遊戲
youre losing your mind again (I tried...)
你又一次在遺失自我
Ive tried but youre stillthe same
我試過了但是你還是你
Im losing my baby
我正在失去我的寶貝
youre losing a saviour and a saint
而你正在失去一位救世主