looking inwardly
我不斷窺視我的內心
I delve into myself ceaselessly
但我很少能看到
我所期望看到的那般
But I rarely see
擁抱未來
忘卻過去
What I want to see
愛,失落與不幸
混亂和愚昧
Embracing the future
愚昧
我警惕過你
Forgetting the past
你忽視了我
於是我束縛於你沉浸的自我
Loves lost and misfortune
對此毫無出路
我玩弄著感情
The chaos and the crass
也不曾考慮著自己
你還沒意識到我嗎
Crass
試著向內心看
但你看不到我
I'm wary of you
如此奇怪的狀況
當我沉溺於荒廢中
But you're oblivious to me
就算如此微不足道的勝利
也能勾起你的笑顏
I'm chained to your ego
我被當成替罪羊般利用
只是為了臆想你口中的信念
And there isn't a key
所以我禮貌地道別
臨走時脫帽緻禮
I play with emotions
這樣像那般如此
我開闊了眼界
But never my own
但你卻關上了自己的內心
也是時候讓你意識到
Don't you recognize me
我是你的一部分
面向內心
Try looking inwardly
別為我傷心
面向內心
But you won't see me
別為我流血
直面著你自己
Such a strange situation
直面你內心
直面著你自己
As I wallow in waste
直面著內心
請別為我傷心
That such a trivial victory
當你面對著自己的內心
面向內心
Could put a smile on your face
別為我傷心
直面著自己
Using me as the scapegoat
直面著內心
別為我流血
For what you want to believe
直面著自己
直面著你自己
So I'll just bow out politely
And tip my cap as I leave
Comme ci comme ca Comme ci
My eyes are wide open
Yours are closed
It's time you realised
I'm a part of you
Look inwardly
Don't bleed for me
Look inwardly
Don't bleed for me
Look to yourself
Look inwardly
Look to yourself
Look inwardly
Don't bleed for me
Look to yourself
Look inwardly
Don't bleed for me
Look to yourself
Look inwardly
Don't bleed for me
Look to yourself
Look to yourself