Time goes by
Wow wow wow...
Wow wow wow
Wow wow wow...
Wow wow wow
きっときっと誰もが何か足りないものを
一定一定無論是誰都有明明知道達不到
無理に期待しすぎて人を傷つけている
仍舊懷有過分的期待從而傷害別人的時候
Wow wow wow...
Wow wow wow
會えばケンカしてたね長く居すぎたのかな
一見面就爭吵是因為相處太久了嗎
意地を張ればなおさら隙間広がるばかり
各執己見的後果就是徒增嫌隙吧
Kissをしたり抱き合ったり
曾經親吻或是擁抱
多分それでよかった
這樣或許就足夠了
あたりまえの愛し方もずっと忘れてたね
可最平凡的戀愛方式已被我們遺忘了
信じ合える喜びも傷つけ合う悲しみも
相互信任的喜悅相互傷害的悲傷
いつかありのままに愛せるように
總會有一天能夠明白這就是愛
Time goes by...
時光不再……
都合悪い時にはいつも言い訳してた
不順利的時候總喜歡找藉口
そうねそんなところは二人よくにていたね
我們兩人這點很像
安らぎとか真実とか
安樂與真實
いつも求めてたけど
雖然是心中所向
言葉のように簡単にはうまく伝えられずに
但是卻無法用簡單幾句話表達清楚
もう一度思い出してあんなにも愛したこと
再次想起曾經那麼深愛過
「アリガトウ」が言える時が來るまで
直到能夠說出“謝謝”的時候
Say Good bey...
就放下了……
殘された傷あとが消えた瞬間
當殘留傷痕消失的瞬間
本當のやさしさの意味がわかるよきっと
一定會明白溫柔真正的意義
過ぎた日に背をむけずにゆっくり時間(とき)を感じて
面對過去的日子感受到時間的流逝
いつかまた笑って會えるといいね
如果有一天能夠笑著再相見該有多好
Time goes by...
時光不再……
Wow wow wow...
Wow wow wow