告白センセーション
始まった今センセーション/在現已發生的sensation
落ちることのないテンション/興奮不下的tension
最高と言えるシチュエーション/可稱為最棒的situation
目を閉じて/我閉上雙眼
「I LOVE YOU SO」
告白センセーション
唄:鏡音リン
翻譯:rufus0616
またいつもの向かい風が/一如往常的風又迎面襲來
ペダルをこぐ足元ぐらつかせる/令踩著踏板的腳變得不穩
いつか君に辿り著くと信じている/我相信終會有抵達你身邊的一天
少しでも前に行こう/雖然速度不快仍向前衝吧
さらば捨て切れない思い出/再會了我那難以割捨的回憶
汚れてく前にカバーをかぶせて/在未受到玷污以前覆蓋起來吧
最近思いながら言えずにいた言葉/將最近這麼想而說不出口的話
君に屆け/傳達給你吧
こんな世代だから君と2人/正因為是這樣的世代我與你二人
すごす時間はとても大切で/一同渡過的時光才顯得彌足珍貴
涙が出るよ君が好きだよ/淚水奪眶而出我是喜歡你的
ずっとそばにいたいよ/希望永遠待在你身邊
「I LOVE YOU SO」
ここまで來たら全力疾走/既然來到這就全速前進吧
桜色のBright Smile で/帶著櫻花色的Bright Smile
明日とか未來とか見ない/明天未來會如何我全不在乎
今日はこのまま/今天就維持這種狀態
確かな奇跡加速化する/讓那確切的奇蹟加速發生
まっすぐ君のいる街まで/我直朝著你所在的城鎮
聲を張り上げ/高聲喊叫Woooooooo
青天の雨時は満ちて/藍天降下雨滴時機已然到來
どんな顔で伝えよう/我該以什麼表情告訴你?
君に會いたかった/我過去好想見你
會いたかったよずっと/我一直以來都好想見你
息も出來なくなるほど/這種心情幾乎快令我無法呼吸
たとえこの戀が消え去っても/縱然這份愛戀消逝無蹤
今の鼓動は忘れはしないよ/我也決不會忘記此刻的悸動
寂しい夜がこの先來ても/即使等在未來的是寂寞的夜晚
きっと思い出すだろう/我也必然會回憶起來吧
こんな世代だから君と2人/正因為是這樣的世代我與你二人
すごす時間はとても大切で/一同渡過的時光才顯得彌足珍貴
涙が出るよ君が好きだよ/淚水奪眶而出我是喜歡你的
ずっとそばにいたいよ/希望永遠待在你身邊
「I LOVE YOU SO」
始まった今センセーション/現已發生的sensation
落ちることのないテンション/興奮不下的tension
最高と言えるシチュエーション/可稱為最棒的situation
目を閉じて/我閉上雙眼
-END-