Iron Moon
A dead sun a pale glow
昏沉的太陽死灰的淡光
Upon the walls I feign to know
倚於牆邊我佯裝自知
We bear no fruit no flowers no life
我們不會有花草瓜果和生活
And we get sick but never die
我們會奄奄一息但不會消亡
Become an echo
變成迴聲迴盪
Resounding let go
愈加震耳
My heart is a tomb
我心如死灰
My heart is an empty room
空空如也
Ive given it away
我若將其交付他人
I never want to see it again
便不會再要回來了
I go to him in paths of dreams
我在逐夢途中走向了他
In bed awake with shadow beings
和我形影不離的影子一同醒來
They crawl inside and wait with me
他們彳亍與我同行
The creatures here become machines
萬物變得如機器般死板
Walk with me to a place of trust
和我共同走入信任的園地
Death will no longer silence us
死亡不再令我們沉寂
My heart is a tomb
我心如死灰
My heart is an empty room
空空如也
Ive given it away
我若將其交付他人
I never want to see it again
便不會再要回來了
And all your words could save me
你的話能夠拯救我
But keep your love away from me
但請別讓你的愛靠近我
In all the worlds decaying
在這腐朽的世界裡
Is there place thats safe for us
我們無處可逃
My heart is a tomb
我心如死灰
My heart is an empty room
空空如也
Ive given it away
我若將其交付他人
Ive swallowed the iron moon
我含下了這淒冷的月