Once in a Blue Moon
Don't be afraid when you're drowning
不要害怕
under a sky made of blue.
當你在憂鬱的天空下幾近淹沒
Don't be afraid 'cos that happens
不要害怕
once in a blue moon.
因為它就像那輪藍月千載難逢
Don't be surprised when you fail
不要驚訝
in changing your life for a new.
當你試圖改變生活卻屢屢失敗
Don't you be scared 'cos that happens
不要驚恐
once in a blue moon.
因為它就像那輪藍月千載難逢
So don't be afraid when you're leaving
所以也不要害怕
something that you loved behind
當你將要與你所愛的分道揚鑣
'cos sooner or later you're going
遲早有一天
to wipe the tears from your eyes.
你會從眼邊拭乾眼淚
Don't be sad when your conscience
不要難過
is telling you nothing but truth.
當你的心正向你只顧訴說著事實
Don't be afraid 'cos that happens
不要害怕
once in a blue moon.
因為它就像那輪藍月千載難逢
Don't be afraid when you're waking up
不要害怕
all alone in your room,
當你在房間裡孤獨地醒來
'cos I'm so sorry it will happen only
因為很抱歉
once in a blue moon
它就像那輪藍月千載難逢
and don't be sad when I'm dying
也不要難過
under your sky made of blue.
當我在你憂鬱的天空下走向死亡
... But I'm so scared it will happen
但我仍害怕
on once a day
有一天它會發生
for me and you
在我和你之上