Death On Two Legs (Dedicated To...) (Remastered 2011)
Aah
啊
You suck my blood like a leech
你像水蛭一樣吸我的血
You break the law and you breach
你無法無天
Screw my brain till it hurts
讓我焦頭爛額
Youve taken all my money - and you want more
你榨乾了我的錢財
Misguided old mule
還貪得無厭
With your pigheaded rules
你個老蠢驢,頑固不化的豬頭
With your narrow-minded cronies who are fools
任人唯親
Of the first division
盡是些白痴
Death on two legs
行屍走肉
Youre tearing me apart
你正把我撕成碎片
Death on two legs
行屍走肉
You never had a heart of your own
你不曾擁有自己的心
Kill joy, bad guy
歡樂殺戮,混蛋
Big talking, small fry
只會掃興的混蛋,眼高手低
Youre just an old barrow-boy
你不過是個大齡賣貨郎
Have you found a new toy to replace me
找到代替我的新玩物了嗎
Can you face me
你敢面對我嗎
But now you can kiss my ass goodbye
現在你就滾吧
Feel good, are you satisfied ?
感覺好吧,滿足吧?
Do you feel like suicide I think you should
像在自殺吧
Is your conscience all right
你的良心還好嗎
Does it plague you at night
夜晚會受到良知的折磨嗎
Do you feel good - feel good
你感覺好嗎?感覺很棒吧?
Aah
啊
Talk like a big business tycoon
談吐像個暴發戶
But youre just a hot-air balloon
還假裝古道熱腸
So no one gives you a damn
所以沒人譴責你
Youre just an overgrown school-boy
營養過剩的學生仔
Let me tan your hide
讓我揭開你的偽裝
A dog with disease
一條病狗
Youre the king of the sleaze
你是三俗之王
Put your money where your mouth is Mr. know all
用你的臭錢餵飽你自己吧無所不知先生
Was the fin on your back part of the deal...shark!
你的背上有鰭嗎?鯊魚(騙子)!
Death on two legs
行屍走肉
Tearing me apart
把我撕成碎片
Death on two legs
行屍走肉
Youve never had a heart of your own
你不曾擁有自己的心
You never did, right from the start
從一開始就沒有
Insane, you should be put inside
你這種瘋子該被關起來
Youre a sewer-rat decaying in a cesspool of pride
自大的下水道老鼠,在糞池裡腐敗
Should be made unemployed
就該讓你下崗了
Make yourself null-and-void
讓你一無所有
Make me feel good
讓我舒服些
I feel good
感覺好點