明日はきっと天気で、悪いことなんてないね
明天一定會是個晴朗的日子沒有任何煩心事哦
タイムカードを押して、僕は朝目を開いた
打好考勤卡我於晨日之時甦醒
僕らは今日も買ってる、足りないものしかなくて
我們今天也只採購著自己所缺少的東西
靴を履きながら空想、空は高いのかな
穿著鞋子幻想著天空一定很高遠吧
貴方さえ、貴方さえ
即便是你、縱使是你
これはきっとわからないんだ
也一定不會明白這些
はにかむ顔が散らつく
靦腆的容顏時隱時現
口を開けて風を食む
張口將清風吞食
春が先、花ぐわし
春意臨近、繁花錦簇
桜の散りぬるを眺む
眺望著落櫻紛飛的景象
今、風を食む
如今、將清風吞食
棚の心は十五円
貨架上的心臟售價是十五日元
一つだけ売れ殘った
只剩下一個沒賣出去
値引きのシールを貼って
為它貼上了降價的標籤
閉店時間を待った
等待著閉店時間的到來
明日もきっと天気で
明天也一定會是個晴朗的日子
此処にも客が並んで
這裡也會排起客人的長隊
二割引の心は誰かが買うんだろうか
但是這一顆打八折的心髒又有誰會去買呢
貴方だけ、貴方だけ
唯有你、唯有你
僕はずっと想ってたんだ
一直浮現於我的腦海之中
ただ白いあの雲を待つ
僅僅是等待著那朵白雲
風のない春に騒めく
於無風的春日中喧囂著
草流れ、天飛ぶや
草波流淌、隨風飄蕩
軽く花の散るを眺む
眺望著輕颺落花的景象
今、風を食む
如今、將清風吞食
遂に心は半額
終於、心臟降到了半價
いつまでも売れ殘って
仍是沒能賣出去
テレビを眺めて空想
望著電視幻想著
ニュースは希望のバーゲン
新聞正播放著希望的大甩賣
貴方は今日も買ってる、足りないものしか無くて
你今天也只採購著你所缺少的東西
俯く手元で購入、空は高いのかな
低著頭將手邊的商品買下天空一定很高遠吧
このまま生きても、
就算是這樣活下去,
いいんですか。
也可以嗎?
貴方だけ、貴方だけ
唯有你、唯有你
この希望をわからないんだ
不懂得這份希望
売れ殘りの心でいい
就算是賣不出去的心臟也沒關係
僕にとっては美しい
於我而言它是如此美麗
春が咲き、花ぐわし
春意盛放、繁花錦簇
桜の散りぬるを眺む
眺望著落櫻紛飛的景象
貴方しか、貴方しか
唯有你、唯有你
貴方の傷はわからないんだ
才知曉你自己的傷痛
口を開けて歌い出す
張口放聲歌唱
今、貴方は風を食む
如今、你正將清風吞食
冬籠り、春が先
暖冬過後、便是繁春
貴方の歌だけが聞こえる
唯有你的歌縈繞耳旁
今、口遊む
如今、我哼唱著
貴方だけ
唯有你
貴方だけ
唯有那樣的你