リフレイン
闇の中をそっと小さく照らしたかすかな光を感じて
在黑暗之中悄悄地感受到隱約灑下的微光
夢の中でそっと君の鼓動をもっと手繰り寄せてみたいけれど
在夢中你的心跳儘管似乎更加觸手可及
もう二度と涙も笑顔もあの日に交わした言葉も優しさも
然而淚水或笑容或那一天所說的話語都無法再度重現
こんなにも遠くに離れて屆かない切なく懐かしい薄れていく記憶
那是如此遙遠的無法碰觸的悲傷而令人懷念的依稀可見的記憶
巡る時の中で何度でも祈って求めて別れては出會った二人
在流轉的時光中無數次地祈願追尋著卻告別了的曾相逢的兩人
凍えた指先で確かめて今すぐ溢れ出しそうな思いを今すぐ
現在就想要用冰冷的指尖現在就想要證實這滿溢而出的思念
何かに傷ついて誰かを傷つけて救われないような気持ちも
被什麼傷害之時傷害某人之時懷著無法回頭的心緒
君だけはいつもどんな時もそっと受け止めてくれていたこと
只有你無論何時都會靜靜地接受這樣的我
今ならば気づけるよでもきっともう遅い
若是如今的我定然能夠注意到了然而這必是為時已晚
わかっているのに止められない
明明懂得這一點思念卻無法停止
明日さえ見えない不安にかられる絶望失望渦巻く胸の中で
無法看到明天的不安將我淹沒絕望和失望於心中翻捲而起
奇跡が起こるならもう一度起こるなら
假若奇蹟能夠發生的話再一次發生的話
あの日に帰りたいわがままでもいい
想要回到那一天即使這只是我任性的空想
何度も誓うから何度も叫ぶからその手を離したくないもう二度と
無數次許下誓言無數次叫喊不想再次鬆開緊握的手
遠ざかる景色の中で今でも忘れずに思い出すのは
已然遠去模糊的景色之中直到如今也無法忘卻的回憶是
觸れた指先の溫もりとうつむいた君の橫顔
相互碰觸的指尖的溫暖和俯首的你的側顏
どうしてもっと早くどうしてもっと強く
無論如何都想要更早地無論如何都想要更加清晰地
この気持ち少しでも君に伝えること出來ずにいたまま
少少一點也好想要將這樣的感情傳達給你可是仍無法做到啊
巡る時の中で何度でも祈って求めて別れては出會った二人
在流轉的時光中無數次地祈願追尋著卻告別了的曾相逢的兩人
奇跡が起こるならもう一度起こるなら
若是奇蹟能夠發生的話再一次發生的話
あの日に帰りたい素直になれたなら
想要回到那一天若是我能夠坦率的話
巡る時の中で何度でも祈って求めて別れては出會った二人
在流轉的時光中無數次地祈願追尋著卻告別了的曾相逢的兩人
凍えた指先で確かめて今すぐ溢れ出しそうな思いを今すぐ今すぐ
現在就想要用冰冷的指尖現在就想證實這滿溢而出的思念現在就想…
闇の中でそっと光を信じて
在黑暗中悄悄地相信著光芒的存在