歌手 初音ミクMeikoGumiKAITOひとしずく×やま△鏡音リン神威がくぽ鏡音レン巡音ルカ Twilight ∞ nighT

どうしたら家に帰れるのかな
該怎麽做才能回家?
拍手が止むまで終わらない
掌聲迴盪戲難落幕

不気味な森に娘がひとり
女孩孤身一人
迷い込んだようです
誤入陰森之林
「誰か…!誰かいませんか~?」
「有人…!有人在嗎~?」

「こんな夜更けにお一人ですか?」
「這麽晚了小姐一個人嗎?」
「さあさあ、どうぞ入ってお茶でも召し上がれ?」
「來來,快進來喝口熱茶?」

「Welcome! ! Lets sinG!! and, Have a Crazy ? Join uS!!」

「外は暗くて」
「天色已暗」
「危険すぎるわ~」
「外面太過危險~」
「そうだね…朝が來るまで」
「不錯…清晨來臨前」
「「「「「「「歌って踴って歓迎しましょう!」」」」」 」」
「「「「「「「由我們載歌載舞歡迎您罷!」」」」」」」

「それではさっそく…」
「請容在下即刻…」
「準備を致しましょう?」
「為您準備周全?」
「OK!! 今夜限リハ、皆無禮講」
「OK!! 僅限今夜,讓我們開懷暢飲」

舞台セットから衣裝?メイクまで
從舞台佈置到服飾妝容
寸分違わず「臺本どおり」に!
照搬劇本 分毫不差
ワインをついで乾杯したら
斟滿紅酒 乾杯之後
始めよう!
就開演嘍!

今宵 瞬きひとつ、ため息ひとつ
今宵 每次眨眼 每次呼吸
足音ひとつ、間違えられない!
每聲腳步 都不能出錯!
完璧すぎて怪しいくらいに
就讓我們上演這齣
狂った舞台を屆けましょうそして
… 完美得近乎荒誕的瘋狂劇本而後…
「素晴らしい!」 「 …もっと」
「太棒了!」 「…再來」
「たまらなぁい!」 「…もっと!」
「欲罷不能!」 「…再來!」
「シビれるぅ! 」 「もっと稱えて頂戴!!」
「激動人心!」 「繼續稱頌罷!!」
五臓六腑まで響いて止まない
準備好鼓掌了嗎?
拍手の準備はよろしいか?
那迴響到五臟六腑而不絕的掌聲

キャスト
村娘…∞… 初音ミク
少女人形…∞… 鏡音リン
少年人形…∞… 鏡音レン
お嬢様…∞… 巡音ルカ
主人…∞… KAITO
奧方…∞… MEIKO
メイド…∞… GUMI
執事…∞… 神威がくぽ
謎の聲…∞…? ? ?

宴が終わり夜が明けると
晚宴告終天色既白
「大変?いつの間にやら…」
「糟糕? 什麽時候…」
「アノ娘ガ…」 「何処ニモ…」
「那女孩兒…」 「到處都…」
「「「「「「「いない…!いない?!いないいい!」」」」」」」
「「「「「「「找不到…!找不到?!找不到找不到!」」」」」」」

「ねえ、耳を澄まして?」
「吶,側耳傾聽?」
「ドンドンと…不思議な音…?」
「咚咚…那不可思議的聲音…?」
「一體、どこから聴こえてくるのでしょうか?」
「究竟從何處傳來?」

「Wake uP!! Lets thinK!! and, To the nineS ? Join uS!!」

「あら!なんてことでしょう?」
「哎呀!怎會有這等事?」
「次のPagE が…」 「ナーイ!」
「下一頁( PagE)…」 「不見了!」
「誰が盜んだのかしら~?」
「是誰偷了去~?」
「困ッタ!?困ッタ!! AhAhAhAhAhAhAhA!!!!」
「糟了!?糟糕了!! AhAhAhAhAhAhAhA!!!!」

「臺本がなければ…」
「若沒了劇本…」
「先に進めないわ!」
「就演不下去了!」
「OK!!皆、皆デ、 Pa 、探シマショウ!!」
「OK!!大家,所有人,快來尋找下一頁(PagE)!!」

でも、一體誰が…?何の為に…?
不過究竟是誰…?為了什麽…?
未來の PagE を盜んだのでしょう?
偷走了未來的那一頁(PagE)呢 ?
誰もが皆…誰もが皆!
每個人都…每個人都!
疑わしい! !
太過可疑! !

今宵時間は進む
今宵時間綿延
舞台は進む【時計の針】を置き去りにして
表演繼續拋卻【時鐘的指針】
刻まれぬまま屠(ほふ)られ眠った
時光仍未被刻下那煙滅安睡的
本當の【アナタ】は何処にいる…? そして
… 真正的【你】身在何方…?還有…
つ?ぎのPagE にはTrue EnD には
寫在下?一頁( PagE)的True EnD
きっと、【何か】が足りないのでしょう
… 一定還遺漏了【什麽】…
考えたって見つからないなら
再怎麽想都找不到的話
黙って歯車廻しましょう
就默默轉動齒輪罷

「盜まれた紙は…」
「被盜的紙張…」
「銳く尖(とが)る【短針】は…」
「那尖銳的【時針】…」
「何処にあるのでしょう?」
「到底去了哪兒呢?」
「一體、【何】を刻めばいい?」
「究竟該刻下【什麽】才好? 」

「Hurry hurrY!!」 「Hurry hurrY!!」
「秘密の地下へ」
「去往秘密的地下室…」
「あっちへ?こっちへ?」
「去那邊?這邊?」
「音のする方へ…」
「去往有聲響的地方…」
「ネエ、怪シイ手紙ガ」
「吶,有封可疑的信」
「棺の中に…」
「在棺柩中…」
「落チテイタノデス」
「靜靜躺著」

「それはあの娘が持ってた…!」
「是那女孩兒拿著的…!」
「それぞれの【針】で…?」
「每根【指針】都得… ?」
「手紙の中身は…?」
「信的內容是…?」
「正しく刻まないと…?」
「指向正確的位置…?」
「コッソリ開ケルト…」
「輕輕展開…」
「答えは…この中に…?」
「答案就在…這封信中…?」
「「「「「 「ぴったりSizE の白い紙!」」」」」」」
「「「「「「是大小(SizE)正好的白紙啊!」」」」」」」

「…みーっつっけた」
「…找到嘍」

時間を刻み舞台を進め
刻畫時間繼續表演
【狂った時】を、直して戻そう將
【混亂的時間】 撥回原位
完璧すぎて怪しいくらいに
就讓我們上演這齣
狂ったEnD を屆けましょう! ! そして
… 完美得近乎荒誕的瘋狂劇本而後…
「素晴らしい!」 もっと
「太棒了!」 再來
「たまらなぁい!」 もっと
「欲罷不能!」 再來!
「シビれるぅ!」 夜を、葉えて頂戴!
「激動人心!」 此夜,讓一切實現吧!
待ち焦がれてた EnD は目前!
望穿秋水的終幕(EnD)近在眼前!
心の準備はよろしいか?
做好心理準備了嗎?

「いいえ!ちょっと待って…!ねえ、ちゃんとよく見て?
「不!等等…!吶,仔細看清楚?」
【正しい時】は進んでいません!
【正確的時間】並未前進!
次のページは見つかっていない
下一頁還沒找到…
何故なら、手紙はEndinG」
可不知為何,信上寫著結局(EndinG)
やがて時間は進む舞台は進む
終於時光前行表演繼續
EndroLL まで一足(いっそく)飛びに
一躍奔向了EndroLL
キャスト、舞台も全てを置き去り
將演員舞台將一切的一切悉數拋卻
白紙はBaD に染まるでしょうだって
… 白紙便能染上BaD罷畢竟…
「白紙」じゃ、拍手は貰えない
… 誰肯對區區「白紙」 鼓掌稱道啊…
ならば…! 気付いたところで時?間?切?れ?で
既然如此??! 後知後覺時 時?限?已?至
これにておしまい? また今夜!
暫且如是罷? 下一夜再會!

終わり

EVER DREAM 專輯歌曲

歌曲 歌手 專輯
Song for I 鏡音レン  EVER DREAM
怪盜Fの臺本~消えたダイヤの謎~ MAYU  EVER DREAM
亡國のネメシス 鏡音リン  EVER DREAM
いたちごっこ ∞ らう゛ぁーず 鏡音レン  EVER DREAM
とりっくおあとりーと 鏡音リン  EVER DREAM
箱庭の夢 IA  EVER DREAM
優等生シンドローム 鏡音リン  EVER DREAM
Twilight ∞ nighT 鏡音リン  EVER DREAM
Slowly sky ひとしずく×やま△  EVER DREAM

初音ミクMeikoGumiKAITOひとしずく×やま△鏡音リン神威がくぽ鏡音レン巡音ルカ 熱門歌曲

歌曲 歌手 專輯
夢喰い白黒バク 初音ミク  Project DIVA-F Complete Collection
病名戀ワズライ Gumi  ずっと前から好きでした。
Landscape 初音ミク  Our Candles
間際の乙女 初音ミク  終演
ARiA 初音ミク  ACOMIKU with Vocaloids
ゲームセット 鏡音リン  鏡音レン  THE BEST of オワタP無難。
二十面體エレキテル曼荼羅 鏡音レン  初音ミク  女學生探偵物語
レイニー 初音ミク  Vocalo EDM8
Starlight 初音ミク  origin
ココロ鏡音リン 初音ミク  初音ミク ミクの日大感謝祭 LIVE CD
スターライト 初音ミク  POPn Hate
Iyaiya 初音ミク  Sweet Sugar
夏崩レ片想ヒ 初音ミク  一八切符
Track03 初音ミク  Project DIVA-F Complete Collection
初音 初音ミク  初音
帰巣本能 鏡音リン  鏡音レン  最新熱歌慢搖110
ハルジオン 初音ミク  MIKUNOYOASOBI
1、2、3(リン&レンVer.) 鏡音リン  who are you?
シロタエ 初音ミク  MIKU-Pack 17 Song Collection "Early Masterpiece Collection"
longing 初音ミク  in the rain
さよなら伝言ラブゲーム 初音ミク  Dot.
快晴 初音ミク  初音ミク「マジカルミライ 2019」LIVE
twitter 初音ミク  5150
ミラーリング 初音ミク  Marble
餘所事 鏡音リン  最新熱歌慢搖108
アクム 鏡音リン  ワン☆オポ! VOL.13
Summer Rain (オリジナル曲) 初音ミク  最新熱歌慢搖108
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )