UG at他understand
「後で電話するから」って
“稍後會給你電話的”
言ったきりこれで3時間
從說了這句話到現在已經過了三個小時
いつものことだからいいけど
你老是這樣我早就習以為常
気になってる自分が嫌なの
只因為討厭過分在乎你的自己
言ったところで何になる?
你所說的都算什麼呢?
ケンカして別れ話なの?
是吵架過後提出的分手嗎?
気持ちの格差隠せない
總是無法掩飾自己的情緒
But I'm still in love with you,oh no
可我依然愛著你
(If U try, U try.I can think about our love)
(要是你努力再努力,我能再考慮下我們的戀情)
(Never try,never change your lifestyle)
(不去嘗試的話,永遠無法改變你的生活方式)
私はとても寂しい一人の時間が虛しい
我非常寂寞一個人的時候感到異常空虛
(泣いてる自分が悔しくて
(哭泣過後的自己後悔莫及
あなたには言えなくて)
有話未能對你說出口)
気付いてないようなにひとつ
一絲一毫都沒有察覺到我的意思
你根本什麼都不明白
あなたは何もわかってない
我到底需要什麼
私は何が欲しいのか
想要從你那得到什麼
あなたに何を求めてるか
就是想得到你更多的愛(已墜入愛河)
要是從未停止去思考愛情
もっとあなたの愛が欲しい(Fallin' love)
你就會明白了
Never gonna stop thinking about love
回想起來貌似總是我給你發短信
U gatta understatnd
反复斟酌修改了好幾次才傳給你的短信
可你的回复總是如此冷淡
気付けばいつも私からメール(oh yeah yeah)
根本感覺不到任何感情
何度も書き直して作った文なのに
我們之間的戀情僅是一根單方通行的細線
(要是你努力再努力,我能再考慮下我們的戀情)
あなたの返事はそっけない
(不去嘗試的話,永遠無法改變你的生活方式)
気持ちは何も伝わらない
“想見你”的這句話
私たちの戀はまるで一方通行のThin Line
停留在那一刻
(If U try,U try.I can think about our love)
(害怕你的反應而無法面對你
(Never try,never change your lifestyle)
想說的話也無法說出口)
「會いたかった」の言葉
直到現在我依舊追尋著
その度に思い留まる
數次流著眼淚愛著你
(反応が怖くて向きあえない
我到底想知道些什麼
言いたいことも言えない)
你又隱藏著些什麼
私は今でも追いかけてる
你根本不明白我的真實感受
涙の數だけ愛して
(你毫不在乎)
私は何を知りたいのか
要是從未停止去思考愛情
あなたは何を隠してるか
你就會明白了
本當の気持ちはわからない
(墜入愛河) 雖然有些懊悔
(You don't care)
(我需要愛) 也無法離開你
Never gonna stop thinking about love
(你愛我嗎?) 越是難過
U gatta understatnd
越是深切痛感到何為愛的感覺
(Fallin' love) 悔しいけど
你根本什麼都不明白
(I need a love) 離れられないの
我到底需要什麼
(U love me?) 切なく思うほど
想要從你那得到什麼
愛する気持ちを痛感してるoh
就是想得到你更多的愛(已墜入愛河)
あなたは何もわかってない
要是從未停止過去思考愛情
私は何が欲しいのか
你就會明白了
あなたに何を求めてるか
數次流著眼淚愛著你
もっとあなたの愛が欲しい(Fallin' love)
我到底想知道些什麼
Never gonna stop thinking about love
你又隱藏著些什麼
U gatta understatnd
你根本不明白我的真實感受
(你毫不在乎)
涙の數だけ愛して
要是從未停止過去思考愛情
私は何を知りたいのか
你就會明白了
あなたは何を隠してるか
本當の気持ちはわからない
(You don't care)
Never gonna stop thinking about love
U gatta understatnd