Believer
First things first
先說重要的
I'ma say all the words inside my head
我要說出我所有腦中的想法
I'm fired up and tired of the way that things have been oh ooh
我發怒了,受夠了這一切的一成不變
The way that things have been oh ooh
我受夠了
Second thing second
第二,
Don't you tell me what you think that I could be
你不要告訴我我能成為什麼樣的人
I'm the one at the sail I'm the master of my sea oh ooh
我是人生的掌舵自己命運之海的主宰
The master of my sea oh ooh
沒有人能改變
I was broken from a young age
年輕時我的心靈破碎
Taking my sulking to the masses
將憤怒向外發洩
Writing my poems for the few
我寫下的詩是只為少數那些
That look at me took to me shook to me feeling me
看到我聽到我響應我感受我
Singing from heartache from the pain
來自傷心與苦痛中的歌聲
Taking my message from the veins
接收來自我的最深處傳遞的訊息
Speaking my lesson from the brain
說出我腦中領悟的教訓
Seeing the beauty through the
看清美好要透過…
Pain
痛苦!
You made me a you made me a believer believer
你讓我變成了一個信徒
Pain
痛苦!
You break me down and build me up believer believer
你擊碎我 又造就我 成為一位信仰者
Pain
痛苦!
Oh let the bullets fly oh let them rain
讓子彈飛讓槍林彈雨都來吧
My life my love my drive it came from
我的人生、摯愛和驅動都來自於
Pain
痛苦!
You made me a you made me a believer believer
你讓我變成了一個信徒
Third things third
第三,
Send a prayer to the ones up above
對著天上的神明禱告
All the hate that you've heard has turned your spirit to a dove oh ooh
你所耳聞的嫌言惡語將使你的靈魂轉化為白鴿
Your spirit up above oh ooh
你的靈魂凌駕於天上
I was choking in the crowd
我在人群中感到窒息
Building my rain up in the cloud
將我所有的情緒藏在雲層中堆積成雨
Falling like ashes to the ground
傾瀉如下如塵埃落地
Hoping my feelings they would drown
但願我所有的感受都被淹沒
But they never did ever lived ebbing and flowing
但它們從來沒有有的就只是潮起潮落
Inhibited limited
被壓抑著被限制著
Till it broke open and rained down
直至爆發傾盆而下
It rained down like
傾盆而下就像
Pain
痛苦!
You made me a you made me a believer believer
你讓我 你讓我 成為一位信仰者
Pain
痛苦!
You break me down and build me up believer believer
你擊潰我 又造就我 成為一位信仰者
Pain
痛苦!
Oh let the bullets fly oh let them rain
讓槍林彈雨來吧
My life my love my drive it came from
我的人生、摯愛和驅動皆來自於
Pain
痛苦!
You made me a you made me a believer believer
你讓我你讓我成為一位信仰者
Last things last
最後,
By the grace of the fire and the flames
在熾火烈焰的恩典下
You're the face of the future the blood in my veins oh ooh
你是未來的代表是我體內流動的血哦-哦
The blood in my veins oh ooh
是我體內流動的血哦-哦
But they never did ever lived ebbing and flowing
但從來沒有過有的就只是潮起潮落
Inhibited limited
被壓抑著被限制著
Till it broke open and rained down
直至爆發傾盆而下
It rained down like
傾盆而下就像
Pain
痛苦!
You made me a you made me a believer believer
你讓我 你讓我 成為一位信仰者
Pain
痛苦!
You break me down and build me up believer believer
你擊潰我 又造就我 成為一位信仰者
Pain
痛苦!
Oh let the bullets fly oh let them rain
讓槍林彈雨來吧
My life my love my drive it came from
我的人生、摯愛和驅動皆來自
Pain
痛苦!
You made me a you made me a believer believer
你讓我 你讓我 成為一位信仰者